Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prometo
guardar
cada
abraço
teu
Ich
verspreche,
jede
deiner
Umarmungen
zu
bewahren
Prometo
levar-te
onde
ninguém
chegou
Ich
verspreche,
dich
dorthin
zu
bringen,
wo
noch
niemand
war
Quando
olho
para
ti,
vejo
as
minhas
feições
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
meine
Züge
Eu
vou
lá
estar
nas
tuas
deceções
Ich
werde
bei
deinen
Enttäuschungen
da
sein
É
esse
teu
sorriso,
a
minha
nova
morada
Dein
Lächeln
ist
mein
neues
Zuhause
Esteja
eu
onde
estiver
(oh-oh)
Wo
immer
ich
auch
bin
(oh-oh)
E
os
teus
olhos
azuis
jamais
conseguirão
Und
deine
blauen
Augen
werden
niemals
fähig
sein
Refletir
tudo
o
que
sinto
por
ti
All
das
widerzuspiegeln,
was
ich
für
dich
empfinde
Então
eu
só
quero
que
sejas
feliz
Also
ich
will
nur,
dass
du
glücklich
bist
Que
saibas
o
quanto
eu
gosto
de
ti
Dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Então
eu
só
peço,
onde
quer
que
vás
Also
ich
bitte
dich
nur,
wo
immer
du
hingehst
Guarda-me
sempre
bem
junto
a
ti
Behalte
mich
immer
ganz
nah
bei
dir
Prometo
limpar
cada
lágrima
que
cai
(cada
lágrima)
Ich
verspreche,
jede
Träne
zu
trocknen,
die
fällt
(jede
Träne)
Sempre
que
choras
o
meu
coração
também
dói
Immer
wenn
du
weinst,
schmerzt
auch
mein
Herz
Agradecidos,
eu
e
a
tua
mãe
(oh-oh)
Dankbar,
ich
und
deine
Mutter
(oh-oh)
Porque
chegaste
para
ser
o
nosso
maior
bem
Weil
du
gekommen
bist,
um
unser
größtes
Gut
zu
sein
É
esse
teu
sorriso,
a
minha
nova
morada
Dein
Lächeln
ist
mein
neues
Zuhause
Esteja
eu
onde
estiver
Wo
immer
ich
auch
bin
E
os
teus
olhos
azuis
jamais
conseguirão
Und
deine
blauen
Augen
werden
niemals
fähig
sein
Refletir
tudo
o
que
sinto
por
ti
All
das
widerzuspiegeln,
was
ich
für
dich
empfinde
Então
eu
só
quero
que
sejas
feliz
Also
ich
will
nur,
dass
du
glücklich
bist
Que
saibas
o
quanto
eu
gosto
de
ti
Dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Então
eu
só
peço,
onde
quer
que
vás
Also
ich
bitte
dich
nur,
wo
immer
du
hingehst
Guarda-me
sempre
bem
junto
a
ti
Behalte
mich
immer
ganz
nah
bei
dir
Então
eu
só
quero
que
sejas
feliz
Also
ich
will
nur,
dass
du
glücklich
bist
Que
saibas
o
quanto
eu
gosto
de
ti
Dass
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Então
eu
só
peço,
onde
quer
que
vás
Also
ich
bitte
dich
nur,
wo
immer
du
hingehst
Guarda-me
sempre
bem
junto
a
ti
Behalte
mich
immer
ganz
nah
bei
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Daniel Rodrigues Almeida, Sebastian Crayn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.