FFF - Le pire et le meilleur - перевод текста песни на немецкий

Le pire et le meilleur - FFFперевод на немецкий




Le pire et le meilleur
Das Schlimmste und das Beste
Je sais que tirer vers soi c'est irréversible
Ich weiß, an sich zu ziehen ist irreversibel
Mais c'est bien plus fort que moi, je ne vis que pour l'impossible
Aber es ist stärker als ich, ich lebe nur für das Unmögliche
Seul au milieu d'elle j'oublie tous mes défauts
Allein inmitten von ihnen vergesse ich all meine Fehler
Qu'importe la sentence si j'apaise mes maux
Was kümmert das Urteil, wenn ich meine Schmerzen lindere
J'oublie mon amour propre en concubinage
Ich vergesse meine Selbstachtung im Konkubinat
Avec vous, je le promets, je serai sale comme une image
Mit euch, ich verspreche es, werde ich schmutzig sein wie ein Bild
Mes goûts sont trop simples, je prends ce qu'il y a de mieux
Mein Geschmack ist zu einfach, ich nehme das Beste
Tout le monde sait qu'un homme perverti en vaut deux
Jeder weiß, dass ein perverser Mann zwei wert ist
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste
Je ne sais pas mentir, seules les femmes me pardonnent
Ich kann nicht lügen, nur die Frauen vergeben mir
Mais la vérité nue n'a jamais excité l'homme
Aber die nackte Wahrheit hat noch nie einen Mann erregt
Pour eux, la vie est belle, pour moi, bien beau est le vit
Für sie ist das Leben schön, für mich ist das Glied sehr schön
On peut me couper les ailes mais pas mes envies
Man kann mir die Flügel stutzen, aber nicht meine Begierden
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste
Je ne supporte pas l'ennui, je le dis avec franchise
Ich ertrage keine Langeweile, ich sage es offen
Question de propreté, je change d'avis comme de chemise
Eine Frage der Sauberkeit, ich ändere meine Meinung wie mein Hemd
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste
Capable du meilleur comme du pire mais pour le pire, je suis le meilleur.
Fähig zum Besten wie zum Schlimmsten, aber im Schlimmsten bin ich der Beste.





Авторы: Stanislas (groupe Fff) Poupaud, Nicolas (groupe Fff) Baby Fourcade, Philippe (groupe Fff) Niel, Marco (groupe Fff) Prince, Christophe Monthieux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.