Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Groover
Серебряный грув
Raise
your
doubts
in
the
air
Подними
свои
сомнения
в
воздух,
And
smash
them
like
you
don't
care
И
разбей
их,
как
будто
тебе
все
равно.
Raise
your
doubts
in
the
air
Подними
свои
сомнения
в
воздух,
And
smash
them
like
you
don't
care
И
разбей
их,
как
будто
тебе
все
равно.
I'm
not
from
another
galaxy
Я
не
из
другой
галактики,
But
Mr
Right
man
do
have
some
problems
to
follow
me
Но
у
Мистера
Правильного
парня
есть
некоторые
проблемы,
чтобы
угнаться
за
мной.
I
won't
grow
up
in
this
community
now
Я
не
буду
расти
в
этом
обществе,
I
won't
wake
up
among
a
society
Я
не
проснусь
в
обществе,
Where
nothing's
turning
right
except
the
word
money
Где
ничто
не
меняется
в
лучшую
сторону,
кроме
слова
«деньги».
Seems
like
folks
are
changing
into
things
Похоже,
что
люди
превращаются
в
вещи,
They
never
thought
to
be
one
time
Которыми
они
никогда
не
думали
быть.
There's
so
many
frustrations
to
end
your
everyday
Существует
так
много
разочарований,
чтобы
закончить
твой
день,
We
deserve
satisfaction
(otherwise
we'd
burst
away)
Мы
заслуживаем
удовлетворения
(иначе
мы
бы
взорвались).
Away
ground
of
human
dignity
Вдали
от
человеческого
достоинства,
Slow
acting
poison
floating
in
the
vulturicity
Медленно
действующий
яд,
плавающий
в
мерзости.
I
won't
play
an
act
of
this
sad
comedy
Я
не
буду
играть
роль
в
этой
грустной
комедии,
You
know
you
know
you
know
me
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
меня.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Raise
your
doubts
in
the
air
Подними
свои
сомнения
в
воздух,
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Smash
them
like
you
don't
care
Разбей
их,
как
будто
тебе
все
равно.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Silver
Groover
Серебряный
грув.
Mama
funk
give
me
the
energy
Мама
фанк,
дай
мне
энергии,
That's
why
I'm
trying
to
make
sens
out
of
this
word
money
Вот
почему
я
пытаюсь
найти
смысл
в
этом
слове
«деньги».
Fast
living
rather
than
slow
downing
Жить
быстро,
а
не
тормозить,
We're
the
youth
of
this
blind
century
Мы
— молодежь
этого
слепого
столетия.
Don't
wanna
be
involved
in
their
racial
problematic
Не
хочу
быть
вовлеченным
в
их
расовую
проблематику,
We
are
sharing
things
our
parents
Мы
разделяем
то,
чего
наши
родители
Never
had
a
chance
to
see
at
the
time
Никогда
не
имели
шанса
увидеть
в
свое
время.
But
when
we
play
a
funky
music
Но
когда
мы
играем
фанк,
I
you
can't
help
but
move
Ты
не
можешь
не
двигаться,
You
know
the
problem
is
not
ethnic
Ты
знаешь,
проблема
не
в
национальности,
You
just
got
the
baddest
silver
(Groove)
У
тебя
просто
самый
крутой
серебряный
(грув).
Groove
me
to
funkadelic
city
Унеси
меня
в
фанк-город,
Where
red
blaze
hair
girls
Где
рыжеволосые
красотки
Teach
you
love
and
sexuality
Научат
тебя
любви
и
сексуальности.
Real
people,
living
in
harmony
Настоящие
люди,
живущие
в
гармонии,
You
know
you
know
you
know
me
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
меня.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Raise
your
doubts
in
the
air
Подними
свои
сомнения
в
воздух,
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Smash
them
like
you
don't
care
Разбей
их,
как
будто
тебе
все
равно.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Silver
Groover
Серебряный
грув.
F*ck
them!
I'm
a
freak
so
they
made
me
К
черту
их!
Я
фрик,
таким
меня
и
создали,
New
Funk
Generation
legacy
Наследие
нового
фанк-поколения.
From
silver
surfer
and
a
comet
we're
the
progeny
Мы
— потомки
Серебряного
Серфера
и
кометы,
Living
in
a
state
of
emergency
Живем
в
состоянии
чрезвычайной
ситуации.
We
deserve
all
and
now
that's
the
way
it's
got
to
be
Мы
заслуживаем
всего,
и
теперь
так
и
должно
быть.
Selfish
is
a
failing,
we
must
confess
Эгоизм
— это
порок,
мы
должны
признаться,
'Cause
we
don't
care
about
the
(rest)
Потому
что
нам
плевать
на
(остальных).
Restless
is
my
funky
trash
soul
Моя
фанк-душа
не
знает
покоя,
When
I
can't
drive
fast,
skate
or
roll
Когда
я
не
могу
быстро
ехать,
кататься
на
скейте
или
роликах.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Raise
your
doubts
in
the
air
Подними
свои
сомнения
в
воздух,
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Smash
them
like
you
don't
care
Разбей
их,
как
будто
тебе
все
равно.
Silver
Groover
Серебряный
грув,
(Follow
me,
follow
me,
follow
me,
follow)
(Следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй
за
мной,
следуй),
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Silver
Groover
Серебряный
грув,
Silver
Groover
Серебряный
грув.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislas (groupe Fff) Poupaud, Christian (groupe Fff) Monthieux, Nicolas (groupe Fff) Baby Fourcade, Philippe (groupe Fff) Niel, Marco (groupe Fff) Prince
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.