Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goner (feat. edac) [Beef Version]
Goner (feat. edac) [Beef Version]
Man,
I
stock
these
bars
in
a
song,
it's
a
blow
Mann,
ich
packe
diese
Bars
in
einen
Song,
es
ist
ein
Schlag
Man,
I
got
names
to
call
out
'til
I
get
sold
out
Mann,
ich
habe
Namen,
die
ich
nennen
muss,
bis
ich
ausverkauft
bin
Keep
rollin',
rollin',
rollin'
Immer
weiter
rollen,
rollen,
rollen
FG,
that's
my
name,
man,
I
ain't
fuckin'
playin'
FG,
das
ist
mein
Name,
Mann,
ich
mache
keine
Spielchen
I
shook
you
wit'
that
Rap,
mane
(Rap,
mane)
Ich
habe
dich
mit
diesem
Rap
erschüttert,
Mann
(Rap,
Mann)
Let's
go
(FG,
tell
these
motherfuckers
what
u
want)
Los
geht's
(FG,
sag
diesen
Mistkerlen,
was
du
willst)
The
boy
from
the
D
is
inside
Lombardy
Der
Junge
aus
dem
D
ist
in
der
Lombardei
It
feels
like
we've
been
bombardied
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
bombardiert
worden
With
these
all
new
rappers
bored
Mit
all
diesen
neuen,
gelangweilten
Rappern
Flow,
is
the
same
as
that
one
been
spitten
Flow
ist
derselbe,
der
schon
mal
gespittet
wurde
By
uhm,
I
don't
even
remember,
it
probably
Von
ähm,
ich
erinnere
mich
nicht
mal,
wahrscheinlich
Is
5 years
old,
we
gotta
bring
new
shit
ist
er
5 Jahre
alt,
wir
müssen
neuen
Scheiß
bringen
And
say
fuck
these
wackers,
Young
Luke
wait
(ha)
Und
scheiß
auf
diese
Spinner,
Young
Luke,
warte
(ha)
Shut
up,
I
will
shoot
it,
Icy
Subzero
Halt
die
Klappe,
ich
werde
schießen,
Icy
Subzero
To
whoever
that
claims
Sansiro
Auf
jeden,
der
Sansiro
beansprucht
The
ones
get
posted
and
they
disappear
on
Die
einen
werden
gepostet
und
verschwinden
am
The
first
day
to
that
bitch
who
sung
"Wao"
(this
bitch)
ersten
Tag,
an
diese
Schlampe,
die
"Wao"
gesungen
hat
(diese
Schlampe)
If
you
say
the
same
shit,
I
throw
it
out
Wenn
du
denselben
Scheiß
sagst,
kotz
ich
And
puke,
it
feels
like
we're
in
a
relay
race,
dawg
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
in
einem
Staffellauf,
Alter
Seam
Seeam's
playin'
alone
in
a
circle
Seam
Seam
spielt
allein
im
Kreis
Someone
tackle
him,
before
he
does
another
recycled
song
Jemand
soll
ihn
tackeln,
bevor
er
noch
einen
recycelten
Song
macht
But
to
all
of
you,
come
holla
motherfucker,
I
don't
stop
Aber
an
alle
von
euch,
kommt
her,
Mistkerle,
ich
höre
nicht
auf
Gettin'
food,
you
hear
this
hunger?
Fuck
you
Futter
zu
kriegen,
hörst
du
diesen
Hunger?
Fick
dich
Ain't
funny
when
you're
italian
and
rap
in
English
Es
ist
nicht
lustig,
wenn
du
Italiener
bist
und
auf
Englisch
rappst
In
Italy,
cuz
none
of
these
bitches
would
understand
In
Italien,
denn
keine
dieser
Schlampen
würde
es
verstehen
I
dissed
clowns
but
they
still
bumped
their
heads
to
it
(yea
uh-uh-uh)
Ich
habe
Clowns
gedisst,
aber
sie
haben
trotzdem
mit
dem
Kopf
genickt
(ja
uh-uh-uh)
So
yea,
keep
bump
heads
bitches
Also
ja,
nickt
weiter
mit
den
Köpfen,
Schlampen
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
Say
bullshit
now
is
a
daily
habit
and
i
can't
fuckin'
stand
it
Scheiße
labern
ist
jetzt
eine
tägliche
Gewohnheit
und
ich
kann
es
verdammt
nochmal
nicht
ausstehen
The
day
the
world
shuts
down
i'll
be
happy
An
dem
Tag,
an
dem
die
Welt
untergeht,
werde
ich
glücklich
sein
Or
when
i'll
get
Jenna
at
home
Oder
wenn
ich
Jenna
nach
Hause
bekomme
See
the
Italian's
a
bomb
Siehst
du,
der
Italiener
ist
eine
Bombe
I
can
anchor
in
islands
where
you
cant
Ich
kann
in
Inseln
ankern,
wo
du
es
nicht
kannst
See
and
conquer
hearts
like
pirates
with
treasure
Sehen
und
Herzen
erobern
wie
Piraten
mit
Schätzen
I'm
still
the
half-alien
in
flesh
up
in
this
bitch
Ich
bin
immer
noch
der
Halb-Alienin
diesem
Miststück,
Hände
hoch
Hands
up
Good
Fellas
if
you're
an
MC
like
Ensi
Good
Fellas,
wenn
du
ein
MC
bist
wie
Ensi
Or
just
that
big
kid
Nerone,
aka
Big
Pun
Oder
einfach
nur
dieser
große
Junge
Nerone,
aka
Big
Pun
Pray
to
god
you
ain't
getting
robbed
Bete
zu
Gott,
dass
du
nicht
ausgeraubt
wirst
'Cause
he
sure
ain't
got
a
way
to
run
to
catch
up
Denn
er
hat
sicher
keine
Möglichkeit
wegzurennen,
um
aufzuholen
That
bitch
but
when
i
see
bitches
tryin
to
mimick
my
energy
Diese
Schlampe,
aber
wenn
ich
Schlampen
sehe,
die
versuchen,
meine
Energie
nachzuahmen
I
will
twist
your
balls
and
later
on
you'll
sound
Ich
werde
dir
die
Eier
verdrehen
und
später
wirst
du
klingen
Like
Madd
The
Rapper
(hahah)
Wie
Madd
The
Rapper
(hahah)
But
you
already
sound
like
that
Aber
du
klingst
schon
so
Cuz
you
have
none
you
faggot
coward
(ha)
Weil
du
keine
hast,
du
schwuler
Feigling
(ha)
I'm
not
like
you
i
don't
go
'round
with
a
set
of
bodyguard
Ich
bin
nicht
wie
du,
ich
gehe
nicht
mit
einem
Haufen
Bodyguards
rum
Cuz
i'm
unknown
but
fo
sho
i'ma
death
wish
Weil
ich
unbekannt
bin,
aber
sicher
bin
ich
ein
Todeswunsch
Of
many
men
too
many
shouts
dawg
Von
vielen
Männern,
zu
viele
Rufe,
Alter
I'm
no
licker
bitch
i'm
italian,
pizza
mandolino
Ich
bin
kein
Schleimer,
Schlampe,
ich
bin
Italiener,
Pizza
Mandolino
My
dick's
bigger
than
the
Rock's
ego
Mein
Schwanz
ist
größer
als
das
Ego
von
The
Rock
My
rhyme
lye,
try,
bitch
i
battle
while
i
high
five
a
ninja
turtle
Meine
Reim-Lauge,
versuch's,
Schlampe,
ich
battle,
während
ich
einem
Ninja
Turtle
High
Five
gebe
Oh
shit
that's
only
Fifty
and
his
nose
Oh
Scheiße,
das
ist
nur
Fifty
und
seine
Nase
Don't
say
i'm
shitty
homie
it'll
cost
Sag
nicht,
dass
ich
scheiße
bin,
Kleines,
es
wird
dich
was
kosten
I'ma
make
sure
you
ain't
comin
back
Ich
werde
dafür
sorgen,
dass
du
nicht
zurückkommst
So
(insert
a
name
here)
you
heard
that?
(Lazza,
Sfera)
Also
(füge
hier
einen
Namen
ein)
hast
du
das
gehört?
(Lazza,
Sfera)
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a-
fuck
you
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
- fick
dich
I
woke
up
wit
a
message
on
insta
Ich
bin
mit
einer
Nachricht
auf
Insta
aufgewacht
Its
Niky
i
thought
it
was
big
ass
Minaj
Es
ist
Niky,
ich
dachte,
es
wäre
die
fette
Minaj
But
it
turned
out
it
to
be
that
bitch
of
Savage
Aber
es
stellte
sich
heraus,
dass
es
diese
Schlampe
von
Savage
war
Cryin
bout
this
track
sayin
my
shit
is
wack
(BITCH)
Die
sich
über
diesen
Track
aufregt
und
sagt,
mein
Scheiß
sei
Mist
(SCHLAMPE)
Man
how
can
u
go
out
like
that?
Mann,
wie
kannst
du
dich
so
blamieren?
I
can
go
out
with
a
bitch,
unprotected
Ich
kann
mit
einer
Schlampe
ausgehen,
ungeschützt
My
bitch
didn't
go
with
every
rapper
(BITCH)
Meine
Schlampe
ist
nicht
mit
jedem
Rapper
gegangen
(SCHLAMPE)
I'ma
rob
these
jewelry
bitches,
go
go
Tony
Effe
Ich
werde
diese
Schmuck-Schlampen
ausrauben,
go
go
Tony
Effe
If
i
do
a
weak
hit,
just
dig
me
up,
wigga
amen
(wigga
amen)
Wenn
ich
einen
schwachen
Treffer
lande,
grabt
mich
einfach
aus,
Wigga,
Amen
(Wigga,
Amen)
I'm
on
the
watchlist
of
ur
favorite
rapper
Ich
stehe
auf
der
Beobachtungsliste
deines
Lieblingsrappers
I
got
attention
from
bitches
like
a
snack
Ich
bekomme
Aufmerksamkeit
von
Schlampen
wie
ein
Snack
I
have
Big
Mama
on
my
ass
i
gotta
tap
Ich
habe
Big
Mama
am
Arsch,
ich
muss
abhauen
Run,
shootin
with
my
fake
gun
like
Geolier
Ich
schieße
mit
meiner
Spielzeugpistole
wie
Geolier
Trust
me
man,
these
bullets'r
soft
olé
Glaub
mir,
Mann,
diese
Kugeln
sind
weich,
olé
This
bitch
got
a
hole
in
his
head
oops
(FG)
Diese
Schlampe
hat
ein
Loch
im
Kopf,
oops
(FG)
Who
gives
a
fuck
we
believe
e'rything,
hood's
Wen
interessiert's,
wir
glauben
alles,
Ghetto-
Life
from
a
Villa?
yea
but
i
come
from
the
D
Leben
aus
einer
Villa?
Ja,
aber
ich
komme
aus
dem
D
I
don't
rap
shit
like
Banks,
Emis
Killa
or
Yugi
Ich
rappe
nicht
so
einen
Scheiß
wie
Banks,
Emis
Killa
oder
Yugi
Diss
Gacha
is
the
first
to
watch
my
story
Diss
Gacha
ist
der
Erste,
der
meine
Story
sieht
Little
boy
just
hush
and
go
to
sleep,
homie
Kleiner
Junge,
sei
einfach
still
und
geh
schlafen,
Kleines
I'm
emerging
risin'
like
Sus
triple
3s,
Boy
Tony
Ich
tauche
auf,
steige
auf
wie
Sus
triple
3s,
Boy
Tony
Isn't
new
shit,
same
goddamn
shit,
i
spit
on
him
Ist
kein
neuer
Scheiß,
derselbe
verdammte
Scheiß,
ich
spucke
auf
ihn
U
gotta
watch
out
Du
musst
aufpassen
FG
in
the
streets
to
grind
with
a
pack
of
gum
(yeaah)
FG
in
den
Straßen,
um
mit
einer
Packung
Kaugummi
zu
grinden
(yeaah)
Man
i
would
laugh
my
ass
off
when
u're
gone
Mann,
ich
würde
mir
den
Arsch
ablachen,
wenn
du
weg
bist
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
You're
just
a
goner
Du
bist
nur
eine
Verlorene
I
don't
give
a
fuck,
if
you're
a
pusher,
stoner
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
ein
Pusher
bist,
ein
Kiffer
Wanksta,
shooter
or
just
a
broke
bitch
Möchtegern-Gangster,
Schütze
oder
einfach
nur
eine
arme
Schlampe
You'd
be
gone,
you'll
be
a
goner
Du
wärst
weg,
du
wirst
eine
Verlorene
sein
You're
just
a
goner,
you're
just
a
Du
bist
nur
eine
Verlorene,
du
bist
nur
eine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián čarný, Cade Loeffler, Mathias Favullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.