FG - Someone Is Going Down - перевод текста песни на немецкий

Someone Is Going Down - FGперевод на немецкий




Someone Is Going Down
Jemand geht unter
Yeah, yeah
Yeah, yeah
The opening of the show was a little sad
Die Eröffnung der Show war ein bisschen traurig
But FG will save it, haha
Aber FG wird sie retten, haha
Jolliness, jolliness guys
Fröhlichkeit, Fröhlichkeit Leute
The show must go on, haha
Die Show muss weitergehen, haha
Yo, there's nothing behind me
Yo, da ist nichts hinter mir
Neither a tail, neither a shade
Weder ein Schwanz, noch ein Schatten
I'm pure red fire, somehow that fate bring me to something (Haha)
Ich bin reines rotes Feuer, irgendwie bringt mich dieses Schicksal zu etwas (Haha)
Often I get a pile of methadone pills to see how I'd be done
Oft bekomme ich einen Haufen Methadon-Pillen, um zu sehen, wie ich fertig wäre
And when I'm gone you'll say "Bye bye FG"
Und wenn ich weg bin, sagst du "Bye bye FG"
Oh yeah, the stage is empty and I rip a page of paper
Oh ja, die Bühne ist leer und ich zerreiße eine Seite Papier
Immediately write another of it
Schreibe sofort eine weitere davon
The beat is chilling 'cause I'm trying to kill it! (Come here bitch)
Der Beat ist chillig, weil ich versuche, ihn zu killen! (Komm her, Schlampe)
A faggot tried to fuck with me, uh, the farewell letter is ready
Ein Schwachkopf hat versucht, sich mit mir anzulegen, äh, der Abschiedsbrief ist fertig
Going to take the shovel, bitch, I'm crazy as fuck!
Ich hole die Schaufel, Schlampe, ich bin total verrückt!
Someone is going down, I'm buryin' a slut
Jemand geht unter, ich begrabe eine Schlampe
My double barrel is unloaded, one cartridge left
Mein Doppellauf ist entladen, eine Patrone übrig
Someone is going down, pow on the face
Jemand geht unter, pow ins Gesicht
The ink in my veins, I'ma bomb in the underground
Die Tinte in meinen Adern, ich bin eine Bombe im Untergrund
Kill them in a combo, someone is going down
Töte sie in einer Kombo, jemand geht unter
Someone is going down
Jemand geht unter
Someone is going down
Jemand geht unter
And I ain't that person, someone is going down
Und ich bin nicht diese Person, jemand geht unter
My crowd is waiting since I put out the revival
Meine Crowd wartet, seit ich das Revival rausgebracht habe
Don't worry, I'm on my way, this is only the first act: The Arrival
Keine Sorge, ich bin auf dem Weg, das ist nur der erste Akt: Die Ankunft
I will come on the stage like a fucking psycho! (Yeaah)
Ich werde auf die Bühne kommen wie ein verdammter Psycho! (Jaaa)
Let me say it's spinning the cog crank in my mind
Lass mich sagen, es dreht sich das Zahnrad in meinem Kopf
I'm filling the tank, I flow the oil in the fucking chainsaw
Ich fülle den Tank, ich lasse das Öl in die verdammte Kettensäge fließen
I have a lack in personality, let me drag you in hell
Ich habe einen Mangel an Persönlichkeit, lass mich dich in die Hölle ziehen
So we rot together (Haha)
Damit wir zusammen verrotten (Haha)
This is what I want, cut throat, of pussies
Das ist es, was ich will, Kehle durchgeschnitten, von Fotzen
Mud on, entertainer's blouse
Schlamm drauf, Bluse des Entertainers
Spot gold, on my shoes
Goldpunkt, auf meinen Schuhen
Clock hold, the snooze
Uhr hält, die Schlummerfunktion
But I thought, I'm losing
Aber ich dachte, ich verliere
Stop I'm off, the schedules
Hör auf, ich bin raus, aus den Zeitplänen
Cut the mic, I'm cancelling the show
Schneide das Mikro ab, ich sage die Show ab
I should quit, you think it too and do I
Ich sollte aufhören, du denkst es auch, und tue ich es?
You know it so why I don't, leave
Du weißt es, also warum tue ich es nicht, gehe
Leaving the hell to find your ass and kick it
Verlasse die Hölle, um deinen Arsch zu finden und ihn zu treten
Because you thought of that, you bitch
Weil du daran gedacht hast, du Schlampe
I'm going nowhere see, who's grunting, hating on me
Ich gehe nirgendwohin, siehst du, wer grunzt und mich hasst
You said I'm a fucking donkey, rejected from school
Du hast gesagt, ich bin ein verdammter Esel, von der Schule abgelehnt
I only see a fucking building on fire (Oops)
Ich sehe nur ein verdammtes brennendes Gebäude (Ups)
I'm still bombing this shit, you bitch can't shine like me
Ich bombardiere diese Scheiße immer noch, du Schlampe kannst nicht so glänzen wie ich
You got one hour on your side, this shit makes you humming
Du hast eine Stunde auf deiner Seite, diese Scheiße bringt dich zum Summen
But I doubt you catch it, that's fine, this trip is taking me time
Aber ich bezweifle, dass du es verstehst, das ist in Ordnung, diese Reise braucht Zeit
But it feels like I'm not rapping anymore
Aber es fühlt sich an, als würde ich nicht mehr rappen
I'm just dubbing, so give me the next line (Yeah)
Ich synchronisiere nur, also gib mir die nächste Zeile (Yeah)
On the track, I'm a T-Rex because raw (Yeah, roawr)
Auf der Strecke bin ich ein T-Rex, weil roh (Yeah, roawr)
I'm fire too, because my flow is enxinct
Ich bin auch Feuer, weil mein Flow ausgestorben ist
So I'm fuel, the delivery on settle, I'm ready to ride
Also bin ich Treibstoff, die Lieferung ist bereit, ich bin bereit zu fahren
Because everytime I talk, I spit an explosive rhyme
Weil jedes Mal, wenn ich rede, spucke ich einen explosiven Reim
I will fucking spit so hard that you will see
Ich werde so verdammt hart spucken, dass du sehen wirst
When I throw my pen into your eye
Wenn ich meinen Stift in dein Auge werfe
And with that, I hope you fucking die, tripping, falling on the ground
Und damit hoffe ich, dass du verdammt stirbst, stolperst, auf den Boden fällst
Hit the brain, startin' a blood bath, putting you in the coffin
Das Gehirn triffst, ein Blutbad beginnst, dich in den Sarg legst
And barred it up, so you can't fucking knock it off
Und ihn verriegelst, damit du ihn nicht aufbrechen kannst
Until you feel the heat, ready to sign bitch, you're going down
Bis du die Hitze spürst, bereit zu unterschreiben, Schlampe, du gehst unter
Someone is going down
Jemand geht unter
In the hell I'm takin' a walk, screamin' hello to this late dork
In der Hölle mache ich einen Spaziergang, schreie Hallo zu diesem späten Trottel
I'm startin' to see the Satan Hall
Ich beginne, den Satanssaal zu sehen
I'm approaching and peek the lake of blood
Ich nähere mich und spähe in den See aus Blut
It's a must 'bate whore, you weak monster, if you got faith talk
Es ist ein Muss, Schlampe, du schwaches Monster, wenn du Glauben hast, rede
Putting you in the death claw of the jury, you better not shake whore
Ich bringe dich in die Todesklaue der Jury, du solltest besser nicht zittern, Schlampe
Sentence opens now, starts the debate for
Das Urteil beginnt jetzt, die Debatte beginnt für
This evil dude can't be in heaven, so my wake Lord
Dieser böse Kerl kann nicht im Himmel sein, also mein wacher Herr
Give him the worst of the best curse you have, great core
Gib ihm den schlimmsten der besten Flüche, die du hast, großer Kern
"Morse of the purgatory"
"Morse des Fegefeuers"
Wait Lord, I want you to rethink your decision
Warte Herr, ich möchte, dass du deine Entscheidung überdenkst
For this fag-motherfucking-cunt (Hey, tone it down)
Für diese Schwuchtel-verdammte-Fotze (Hey, mäßige dich)
We already are so I load it up more than ever
Wir sind es schon, also lade ich es mehr denn je auf
'Cause I like to ponder, people aren't so good
Weil ich gerne nachdenke, Menschen sind nicht so gut
But most are more evil than you
Aber die meisten sind böser als du
So why don't give him the fucking Hell huh? (Okay, judged that)
Also warum gibst du ihm nicht die verdammte Hölle, hä? (Okay, so entschieden)
And every story is going to end good and well
Und jede Geschichte wird gut enden
Because Someone Is Going Down
Weil jemand untergeht





Авторы: Mathias Favullo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.