FGUN $HAKI feat. KALIM - Drug City - перевод текста песни на русский

Drug City - FGUN $HAKI , KALIM перевод на русский




Drug City
Город наркотиков
(Karta)
(Карта)
Drug-City, Burberry, Night-Life
Город наркотиков, Burberry, ночная жизнь
Hundert Kilogramm in der Pipeline
Сто килограммов в трубе
Drug-City, Burberry, Night-Life (Burberry, Night-Life)
Город наркотиков, Burberry, ночная жизнь (Burberry, ночная жизнь)
Hundert Kilogramm in der Pipeline
Сто килограммов в трубе
Drug-rich, Cologne-City, Eiszeit (Eis)
Богат наркотиками, город Кельн, ледниковый период (Лёд)
Du willst keinen Beef, es gibt Drive-bys (Du willst keinen Beef)
Ты не хочешь бифа, будут драйв-баи (Ты не хочешь бифа)
Drug-City, Burberry, Night-Life (Burberry, Night-Life)
Город наркотиков, Burberry, ночная жизнь (Burberry, ночная жизнь)
Hundert Kilogramm in der Pipeline (Hundert Kilogramm)
Сто килограммов в трубе (Сто килограммов)
Drug-rich, Cologne-City, Eiszeit (Drug-rich)
Богат наркотиками, город Кельн, ледниковый период (Богат наркотиками)
Du willst keinen Beef, es gibt Drive-bys (Du willst keinen Beef)
Ты не хочешь бифа, будут драйв-баи (Ты не хочешь бифа)
Gang-Shit, Meuterei, Rebellion (Meuterei)
Гангстерские дела, мятеж, восстание (Мятеж)
Jeder in der Hood will nur die Million (Jeder in der Hood)
Каждый в районе хочет только миллион (Каждый в районе)
Tracksuit Balmain, Königsthron (Königsthron)
Спортивный костюм Balmain, королевский трон (Королевский трон)
Genug Munition für 'ne Invasion (Brrt, brrt)
Достаточно патронов для вторжения (Бррт, бррт)
Hood-rich, Woolrich, Blutrache (Hood-rich, Woolrich)
Богатый район, Woolrich, кровная месть (Богатый район, Woolrich)
Pull' up in 'nem Coupe mit 'ner Schusswaffe (Skrr, skrr, skrr, skrrt)
Подкатываю в купе с огнестрелом (Скрр, скрр, скрр, скррт)
Luxus-Suite, Panorama, Groupie-Hoes (Groupie-Hoes)
Люкс-номер, панорама, группи-тян (Группи-тян)
Es ist für 'ne Nacht und bedeutungslos (Oh, nur 'ne Nacht)
Это на одну ночь и ничего не значит (О, только на одну ночь)
Euer Rap monoton
Ваш рэп однообразен
FGUN $haki, Rap-Revolution (Brrt)
FGUN $haki, рэп-революция (Бррт)
Keine Navigation
Без навигации
Stürm' durch Straßen so wie ein Zyklon (Bu-bu-bu, bu-bu-bu)
Прорываюсь сквозь улицы, как циклон (Бу-бу-бу, бу-бу-бу)
Ich mach' Rap wieder groß (Wouh)
Я снова делаю рэп великим (Вау)
Meine Hater sind Trap nicht gewohnt
Мои хейтеры не привыкли к трэпу
Ihr seid nicht Mexiko (Shut up)
Вы не Мексика (Заткнитесь)
Doch macht hier ein'n auf Narcos in broke (Pussy)
Но строите из себя Нарко, будучи нищими (Стервы)
Durch den Druck der Straße entsteh'n Diamanten (Wouh, wouh)
Под давлением улицы рождаются бриллианты (Вау, вау)
Höhenflug nur, wenn ich im Privatjet lande (Wouh, wouh, wouh)
Взлетаю только, когда приземляюсь на частном самолёте (Вау, вау, вау)
Unsre Eltern waren damals Immigranten (Brr)
Наши родители были когда-то иммигрантами (Брр)
Das ist ein McLaren, kannst kein Diesel tanken (Pah-pah-pah, pah-pah-pah)
Это McLaren, ты не можешь заправить его дизелем (Па-па-па, па-па-па)
Mein Lifestyle, Bitch, ist cinematic (Cinematic)
Мой стиль жизни, детка, кинематографичен (Кинематографичен)
Ich trag' 'ne Rolex, doch will 'ne Patek (Ayy)
Я ношу Rolex, но хочу Patek (Эй)
Wenn nicht nicht durch Rap, dann wieder dreckig (Trappen)
Если не через рэп, то снова по грязи (Трап)
Ich bin der King, doch dank den Addicts (Facts)
Я король, но благодаря наркоманам (Факты)
Verwandel' ein Traphouse in ein Fünf-Sterne-Hotel (Pow)
Превращаю наркопритон в пятизвездочный отель (Пау)
Mios stacken, doch ich benutz' immer noch Ortel (Ring, ja)
Складываю миллионы, но все еще пользуюсь Ortel (Звонок, да)
Häng' mit mein' Shooter und sein' Kuzeng im sechzehnten Stock bis spät in die Nacht
Тусуюсь со своим стрелком и его кузеном на шестнадцатом этаже до поздней ночи
Jeder Auftrag kostet mich 10k, jeder zählt Guap
Каждый заказ стоит мне 10 тысяч, каждый считает бабки
Ich seh' ein'n Opp ersten Grades mitten in der City (Pah) ausm G Wagon, hm
Вижу оппа первой степени посреди города (Па) из G-Wagon, хм
Outfit voller Schmauchspur'n, ich muss nicht nur meine Jeans wechseln, heh
Одежда вся в порохе, мне нужно сменить не только джинсы, хех
Keiner macht sich grade von ihn'n, jetzt willl er sein Team wechseln
Никто не прикрывает его, теперь он хочет сменить команду
Ke-keiner ist gestorben, aber ich bin der Meinung, dass er es verdient hätte
Ни-никто не умер, но я считаю, что он этого заслуживал
Drug-City, Burberry, Night-Life (Burberry, Night-Life)
Город наркотиков, Burberry, ночная жизнь (Burberry, ночная жизнь)
Hundert Kilogramm in der Pipeline
Сто килограммов в трубе
Drug-rich, Cologne-City, Eiszeit (Eis)
Богат наркотиками, город Кельн, ледниковый период (Лёд)
Du willst keinen Beef, es gibt Drive-bys (Du willst keinen Beef)
Ты не хочешь бифа, будут драйв-баи (Ты не хочешь бифа)
Gang-Shit, Meuterei, Rebellion (Meuterei)
Гангстерские дела, мятеж, восстание (Мятеж)
Jeder in der Hood will nur die Million (Jeder in der Hood)
Каждый в районе хочет только миллион (Каждый в районе)
Tracksuit Balmain, Königsthron (Königsthron)
Спортивный костюм Balmain, королевский трон (Королевский трон)
Genug Munition für 'ne Invasion (Brrt, brrt)
Достаточно патронов для вторжения (Бррт, бррт)





Авторы: Kalim Schamim, Majid Ziah Asif Taufig, Kevin Bernard Karthaus, Ray Miguel Finke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.