FIDDLER'S GREEN - As I Roved Out - перевод текста песни на русский

As I Roved Out - FIDDLER'S GREENперевод на русский




As I Roved Out
Пока я бродил
And who are you me pretty fair maid
И кто ты, моя прекрасная дева?
And who are you me honey
И кто ты, моя милая?
She answered to me quite modestly:
Она ответила мне весьма скромно:
I am me mother′s darling
Я мамина любимица.
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
And will you come to me mother's house
И придешь ли ты в дом моей матери,
When the moon is shining clearly
Когда луна ярко светит?
I′ll open the door and I'll let you in
Я открою дверь и впущу тебя,
And devil the one would hear us
И никто нас не услышит.
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
So I went to her house in the middle of the night
Так я пошел к ней домой посреди ночи,
When the moon was shining clearly
Когда луна ярко светила.
She opened the door and she let me in
Она открыла дверь и впустила меня,
And devil the one did hear us
И никто нас не услышал.
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
Then she took me by the lily-white band
Затем она взяла меня за лилейно-белую руку
And she led me to the table
И повела к столу,
Saying: "There's plenty of wine for a soldier boy
Сказав: "Здесь много вина для солдата,
To drink it if you′re able"
Чтобы выпить его, если сможешь".
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
Then I got up and I made the bed
Потом я встал и заправил постель,
And I made it nice and aisy
И сделал ее мягкой и удобной.
Then I got up and I laid her down
Потом я встал и уложил ее,
Saying "Lassie, are you able?"
Спросив: "Девушка, готова ли ты?"
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
And there we lay till the break of day
И мы лежали там до рассвета,
And devil the one did hear us
И никто нас не услышал.
Then I arose and put on my clothes
Потом я встал и оделся,
Saying "Lassie, I must leave you"
Сказав: "Девушка, я должен тебя покинуть".
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о
And when will ye return again
И когда ты вернешься снова,
And when will we get married
И когда мы поженимся?
When broken shells make christmas bells
Когда осколки снарядов станут рождественскими колокольчиками,
We might well get married
Тогда мы, возможно, поженимся.
With me tooryay, fol de diddle day
С моим турийэй, фол де диддл дэй
Dire fol de diddle dairie oh
Дирэ фол де диддл дэйри о





Авторы: Traditional, Mark Murphy, Martin Furey, Darren Holden, Brian Dunphy, Finbarr Clancy, Ewan Cowley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.