FIDDLER'S GREEN - Blame It on Me - перевод текста песни на немецкий

Blame It on Me - FIDDLER'S GREENперевод на немецкий




Blame It on Me
Blame It on Me
You can't get inside our house, you look for the keys
Du kommst nicht ins Haus rein, suchst nach den Schlüsseln
You shiver with cold in the darkness, you cower and freeze
Du zitterst vor Kälte im Dunkeln, kauerst und frierst
You can't get to work, 'cause the new car is broken
Du kommst nicht zur Arbeit, denn der neue Wagen ist kaputt
The tires are flat and the trunk lid is open
Die Reifen sind platt, der Kofferraum steht offen
Your boss, full of anger and rage, is gonna give you the sack
Dein Chef, voller Wut und Zorn, will dich rausschmeißen
You're late for a date and you hurry to be there on time
Du kommst zu spät zum Date und eilst, pünktlich zu sein
You say it's because I'm so lazy, what a horrible crime
Du sagst, ich sei faul, was für ein schreckliches Verbrechen
I'm a selfish old bastard stealing the hours
Ich bin ein selbstsüchtiges altes Arschloch, klaue die Stunden
In days full of sun and in days full of showers
An Tagen voll Sonne und an Tagen mit Niesel
I slow you down, it's a shame I'm on the wrong track
Ich halte dich auf, eine Schande ich bin auf dem Holzweg
Blame it on me
Gib mir die Schuld
It's all up to you
Es liegt ganz bei dir
I'll shoulder the load. I confess. I profess
Ich trage die Last. Ich gesteh's, beicht es
I swear it's all true
Ich hab' es geschworen
So blame it on me
Also gib mir die Schuld
Whatever will be
Was immer geschieht
Wherever I'll be
Wo immer ich sein werd'
Go on, blame it on me
Komm, gib mir die Schuld
I don't make a fortune. You say: "You can't cope with your life!"
Ich mach' kein Vermögen. Du sagst: "Du kommst nicht klar mit deinem Leben!"
My bank account is deep in the red, it's trouble and strife
Mein Konto ist tief im Minus, das ist Ärger und Streit
I don't own a house, I got holes in my shoes
Ich hab' kein Haus, in den Schuhen sind Löcher
Looking at me just gives you the blues
Allein schon mein Anblick drückt dir die Stimmung
I spend all my money on clobber and bottles of Jack
Ich hau mein ganzes Geld raus für Klunker und Flaschen voll Jack
Blame it on me
Gib mir die Schuld
It's all up to you
Es liegt ganz bei dir
I'll shoulder the load. I confess. I profess
Ich trage die Last. Ich gesteh's, beicht es
I swear it's all true
Ich hab' es geschworen
So blame it on me
Also gib mir die Schuld
Whatever will be
Was immer geschieht
Wherever I'll be
Wo immer ich sein werd'
Go on, blame it on me
Komm, gib mir die Schuld
I got some mushrooms and herbs, I know where they grow
Ich hab' Pilze und Kräuter, ich weiß, wo sie wachsen
I cooked them at home just for you, a fine meal to go
Ich kochte sie dir zu Haus', ein feines Essen zum Mitnehmen
And a few hours later, you're feeling quite bad
Und ein paar Stunden später fühlst du dich recht übel
You're ringing me up and I feel so sad
Du rufst mich an und ich fühl' mich schrecklich
The connection is lost and I know, you'll never call back
Die Leitung ist tot und ich weiß, du rufst nie mehr an
Blame it on me
Gib mir die Schuld
It's all up to you
Es liegt ganz bei dir
I'll shoulder the load. I confess. I profess
Ich trage die Last. Ich gesteh's, beicht es
I swear it's all true
Ich hab' es geschworen
So blame it on me
Also gib mir die Schuld
Whatever will be
Was immer geschieht
Wherever I'll be
Wo immer ich sein werd'
Go on, blame it on me
Komm, gib mir die Schuld
Wherever I'll be
Wo immer ich sein werd'
Go on, blame it on me
Komm, gib mir die Schuld
So blame it on me
Also gib mir die Schuld
Whatever will be
Was immer geschieht





Авторы: Fiddler's Green


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.