FIFTY FIFTY - Cupid - перевод текста песни на немецкий

Cupid - FIFTY FIFTYперевод на немецкий




Cupid
Cupido
La, la, la, la-la-la
La, la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
La, la-la-la, la, la-la-la
꺼진 romantic all my life
Romantik erloschen, mein ganzes Leben lang
주위는 온통 lovely day
Um mich herum ist alles voller schöner Tage
속에 비친 arrow sign
In meinen Augen spiegelt sich ein Pfeil wider
(Oh why, oh why, oh why, oh why?)
(Oh warum, oh warum, oh warum, oh warum?)
I'm feeling lonely (lonely)
Ich fühle mich einsam (einsam)
그만 힐끗대고 말해줘요, hold me (hold me)
Hör auf, mich anzustarren, und sag es mir, halt mich (halt mich)
다시 crying in my room
Ich weine wieder in meinem Zimmer
숨기고 싶어 (say what you say, but I want it more)
Ich will es verstecken (sag, was du sagst, aber ich will es mehr)
But still I want it more, more, more
Aber ich will es immer noch mehr, mehr, mehr
I gave a second chance to Cupid
Ich gab Cupido eine zweite Chance
믿은 내가 정말 stupid (oh-oh-oh)
Ich war wirklich dumm, dir zu vertrauen (oh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
Ich zeige dir meine verborgene Liebe, ist sie echt?
Cupid is so dumb (oh, oh, oh)
Cupido ist so dumm (oh, oh, oh)
꿈길을 걷는 every day (ah)
Ich wandle jeden Tag wie im Traum (ah)
뜨면 다시, flew away (oh)
Wenn ich aufwache, fliegt er wieder davon (oh)
Waiting around is a waste (waste)
Herumwarten ist reine Zeitverschwendung (Verschwendung)
솔직히 지금이 편해
Ehrlich gesagt, ist es mir im Moment so lieber
상상만큼 짜릿한 걸까? (Ah, ah)
Ob es wohl so aufregend ist, wie ich es mir vorstelle? (Ah, ah)
Now I'm so lonely (lonely)
Jetzt bin ich so einsam (einsam)
매일 꿈속에서 연습했죠, kiss me (kiss me)
Ich habe es jeden Tag in meinen Träumen geübt, küss mich (küss mich)
다시 crying in my room
Ich weine wieder in meinem Zimmer
포기할까 (say what you say, but I want it more)
Ich habe Angst aufzugeben (sag, was du sagst, aber ich will es mehr)
But still I want it more, more, more
Aber ich will es immer noch mehr, mehr, mehr
I gave a second chance to Cupid
Ich gab Cupido eine zweite Chance
믿은 내가 정말 stupid (oh-oh-oh)
Ich war wirklich dumm, dir zu vertrauen (oh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
Ich zeige dir meine verborgene Liebe, ist sie echt?
Cupid is so dumb (oh, oh, oh)
Cupido ist so dumm (oh, oh, oh)
I'm so lonely, hold me tightly
Ich bin so einsam, halt mich fest
짜릿한 원해, who'll really love me truly?
Ich will etwas Aufregendes, wer wird mich wirklich lieben?
내게 기다림은 없어, I can't wait
Ich kann nicht länger warten, ich habe keine Zeit
더는 믿지 않아, now I'm gonna make it mine
Ich glaube nicht mehr daran, jetzt werde ich es selbst in die Hand nehmen
Love is a light, I'ma show my love is right
Liebe ist ein Licht, ich werde zeigen, dass meine Liebe echt ist
It's not a joke, so give it to me right now
Das ist kein Scherz, also gib sie mir jetzt sofort
No more chance to you
Keine Chance mehr für dich
You know? Hey, du-du-du-dumb boy
Weißt du? Hey, du-du-du-dummer Junge
꿈속에 매일
Jede Nacht in meinen Träumen
Someone who will share this feeling
Jemand, der dieses Gefühl teilt
I'm a fool
Ich bin ein Narr
A fool for love, a fool for love
Ein Narr für die Liebe, ein Narr für die Liebe
I gave a second chance to Cupid
Ich gab Cupido eine zweite Chance
믿은 내가 정말 stupid (oh-oh-oh)
Ich war wirklich dumm, dir zu vertrauen (oh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
Ich zeige dir meine verborgene Liebe, ist sie echt?
Cupid is so dumb (oh, oh, oh)
Cupido ist so dumm (oh, oh, oh)
I gave a second chance to Cupid (hopeless girl is seeking)
Ich gab Cupido eine zweite Chance (hoffnungsloses Mädchen sucht)
믿은 내가 정말 stupid (someone who will share this feeling)
Ich war wirklich dumm, dir zu vertrauen (jemanden, der dieses Gefühl teilt)
다시 한번 들은 기회를 줄게 (I'm a fool, a fool for love)
Ich werde so tun, als hätte ich es nicht gehört, und dir noch eine Chance geben (Ich bin ein Narr, ein Narr für die Liebe)
(A fool for love) Cupid is so dumb
(Ein Narr für die Liebe) Cupido ist so dumm





Авторы: Adam Von Mentzer, Louise Udin, Mac Felländer-tsai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.