FIFTY FIFTY - Gravity - JPN Version - перевод текста песни на немецкий

Gravity - JPN Version - FIFTY FIFTYперевод на немецкий




Gravity - JPN Version
Gravity - Deutsche Version
Stars are shinin' and we're lookin' up
Sterne strahlen und wir schauen hoch
君を照らし続けるだろう
Ich werde dich weiterhin erleuchten
Don't know how この感情は can't control
Ich weiß nicht wie, aber diese Gefühle kann ich nicht kontrollieren
惹かれ合う心 innocent, innocent
Angezogene Herzen, unschuldig, unschuldig
きっと巡り会えるよ
Wir werden uns sicher wieder treffen
'Cause nothing can keep us apart for long, no
Denn nichts kann uns lange trennen, nein
離れていても願ってる
Auch wenn wir getrennt sind, hoffe ich
Always comin' back to you, yeah
Always comin' back to you, yeah
I just can't escape
Ich kann einfach nicht entkommen
目を閉じて
Schließe meine Augen
You're still in my head
Du bist immer noch in meinem Kopf
惹かれてしまう
Ich fühle mich zu dir hingezogen
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand
Push and pull me like gravity
Zieh mich an und stoß mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand
Wishing on a shooting star
Ich wünsche mir was bei einer Sternschnuppe
また君に会えるのかな
Werden wir uns wieder treffen?
What if we'd never met, would we be the same?
Was wäre, wenn wir uns nie getroffen hätten, wären wir dann gleich?
どこにいても見つけるから
Egal wo ich bin, ich werde dich finden
浮かび上がる心を引き寄せる gravity
Die aufsteigenden Herzen ziehen sich an wie Schwerkraft
悪くないこの感じ
Dieses Gefühl ist gar nicht schlecht
So hold me tight
Also halt mich fest
Don't let me go
Lass mich nicht los
I just can't escape
Ich kann einfach nicht entkommen
目を閉じて
Schließe meine Augen
You're still in my head
Du bist immer noch in meinem Kopf
惹かれてしまう
Ich fühle mich zu dir hingezogen
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand
Push and pull me like gravity
Zieh mich an und stoß mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand
I keep falling deeper, so don't ever let me go
Ich falle immer tiefer, also lass mich niemals los
遠ざけても you pull me back
Selbst wenn du dich entfernst, ziehst du mich zurück
Can't fight this anymore
Ich kann nicht mehr dagegen kämpfen
惹かれてしまう I'm helpless
Ich fühle mich hilflos zu dir hingezogen
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand
Push and pull me like gravity
Zieh mich an und stoß mich ab wie die Schwerkraft
I fall for you every part of me
Ich verliebe mich in jeden Teil von dir
You push and pull me like gravity
Du ziehst mich an und stößt mich ab wie die Schwerkraft
Insanity, I'm losing my mind
Wahnsinn, ich verliere meinen Verstand





Авторы: Bhavik Pattani, Distract, Pd Jj, Avokid, Ga Yoon Lee, Oranji, Yu Go


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.