FIFTY FIFTY - Starry Night (ENG Version) - перевод текста песни на немецкий

Starry Night (ENG Version) - FIFTY FIFTYперевод на немецкий




Starry Night (ENG Version)
Starry Night (ENG Version) – Deutsche Übersetzung
Starry night
Sternennacht
You know when the stars align
Weißt du, wenn die Sterne sich fügen
It can make you feel alright
Kann es dich glücklich machen
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen blick
I can feel my heart go, "Ah!"
Fühl ich mein Herz sagen: „Ah!“
I see your face, lookin' at me like I'm a Picasso
Ich seh dein Gesicht, das mich ansieht wie ein Picasso
In the frame, hangin' up on your wall like a Van Gogh
Im Rahmen, an deiner Wand wie ein Van Gogh
I think that I'm in love, 'cause you're the only one
Ich glaub, ich bin verliebt, denn du bist der Einzige
That's always up in my mind
Der ständig in meinem Sinn ist
And if we're in retrograde
Und wenn wir rückläufig sind
We get caught in the tension
Verfangen wir uns in der Spannung
And gravity pulls us away
Und die Schwerkraft zieht uns weg
I'll make your stars align
Ich bring deine Sterne in Reih
High, high up in the sky above
Hoch, hoch am Himmel über uns
Aligning with mine
In Einklang mit meinen
Until you fall in love
Bis du dich verliebst
I'll make you, make you feel alive
Ich werd dich, dich lebendig fühlen lassen
I'll ask the moon to shine on us (shine on us)
Ich bitte den Mond, uns zu erleuchten (erleuchte uns)
But if the moon can't make it
Doch wenn der Mond nicht kann
I'll light up the dark in the sky and I'll make a starry night
Zünd ich das Dunkel am Himmel an und mach eine Sternennacht
Starlight, star bright, made a wish on us
Sternenlicht, heller Stern, wünsch mir uns
You'd right here giving me your lovin' again
Du wärst hier und gibst mir wieder deine Liebe
You'rе the tide to my waves in the ocean (yeah)
Du bist die Flut zu meinen Wellen im Ozean (ja)
Keep it goin'
Lass es weitergehen
Got me feeling so weightless, astronaut in my spaceship
Fühl mich schwerelos, Astronaut in meinem Raumschiff
Know I want you for life (yeah-yeah), love at speed of light
Weiß, ich will dich fürs Leben (ja-ja), Liebe mit Lichtgeschwindigkeit
You, you, you're the center of my thoughts and my attention (yeah-yeah)
Du, du, du bist der Mittelpunkt meiner Gedanken und Aufmerksamkeit (ja-ja)
You're a work of art I want in my possession (oh, whoa)
Ein Kunstwerk, das ich besitzen will (oh, whoa)
And if we're in retrograde
Und wenn wir rückläufig sind
We get caught in the tension
Verfangen wir uns in der Spannung
And gravity pulls us away (oh)
Und die Schwerkraft zieht uns weg (oh)
I'll make your stars align
Ich bring deine Sterne in Reih
High, high up in the sky above
Hoch, hoch am Himmel über uns
Aligning with mine
In Einklang mit meinen
Until you fall in love
Bis du dich verliebst
I'll make you, make you feel alive
Ich werd dich, dich lebendig fühlen lassen
I'll ask the moon to shine on us (shine on us)
Ich bitte den Mond, uns zu erleuchten (erleuchte uns)
But if the moon can't make it
Doch wenn der Mond nicht kann
I'll light up the dark in the sky and I'll make a starry night
Zünd ich das Dunkel am Himmel an und mach eine Sternennacht
I don't need your star sign (ah)
Ich brauch nicht dein Sternzeichen (ah)
Only want you here for life (ah-ah, ah-ah)
Will nur dich für immer hier (ah-ah, ah-ah)
Up and outer space
Hinauf ins Weltall
I'll make your stars align
Ich bring deine Sterne in Reih
High, high up in the sky above
Hoch, hoch am Himmel über uns
Aligning with mine
In Einklang mit meinen
Until you fall in love
Bis du dich verliebst
I'll make you, make you feel alive
Ich werd dich, dich lebendig fühlen lassen
I'll ask the moon to shine on us
Ich bitte den Mond, uns zu erleuchten
But if the moon can't make it
Doch wenn der Mond nicht kann
I'll light up the dark in the sky and I'll make a starry night
Zünd ich das Dunkel am Himmel an und mach eine Sternennacht
Starry night, starry night
Sternennacht, Sternennacht
Starry night, starry night
Sternennacht, Sternennacht
Starry night, starry night
Sternennacht, Sternennacht
I'll light up the dark in the sky and I'll make a starry night
Zünd ich das Dunkel am Himmel an und mach eine Sternennacht





Авторы: Eun Kim, Harold Philippon, Nicole Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.