Текст и перевод песни FIIN - Amapola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Correré
por
los
tejados,
I'll
run
across
the
rooftops,
Intentando
dejarte
atrás.
Trying
to
leave
you
behind.
Cruzaré
todos
los
mares,
I'll
cross
all
the
seas,
Hasta
que
encuentre
algún
final.
Until
I
find
some
kind
of
ending.
¿Pero
cuánto
debo
andar?
But
how
much
do
I
have
to
walk?
¿Dónde
estará
ése
final?
Where
will
that
ending
be?
Sólo
quiero
respirar,
I
just
want
to
breathe,
Ese
aire
que
viene
y
va.
That
air
that
comes
and
goes.
No
quiero
ni
pensar,
I
don't
want
to
even
think,
Cuál
es
la
forma
pa'
llegar.
What's
the
way
to
get
there.
Pero
cuanto
debo
andar
But
how
much
do
I
have
to
walk
Donde
estara
ese
final
Where
will
that
ending
be
Quizás
puedo
parecer,
Maybe
I
may
seem,
Que
solo
estoy
huyendo.
Like
I'm
just
running
away.
Pero
es
que
así
logré
But
that's
how
I
managed
No
sentirme
sobreviviendo.
Not
to
feel
like
I'm
surviving.
¿Cuánto
debo
andar?
How
much
do
I
have
to
walk?
¿Dónde
estará
ése
final?
Where
will
that
ending
be?
¿Existirá
algo
cómo
un
final?
Is
there
something
like
an
ending?
Dicen
que
todo
tiene
su
final.
They
say
everything
has
an
ending.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Enriquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.