Текст и перевод песни Final Fantasy - Song Song Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Song Song
Песня Песня Песня
Got
a
daughter
who'll
eat
anything
У
меня
есть
дочь,
которая
ест
все
подряд,
They
like
to
feed
her
words,
words,
words
Они
любят
кормить
ее
словами,
словами,
словами
And
tell
her,
Watch
for
the
plague,
girl,
check
your
stool
И
говорят
ей:
«Берегись
чумы,
девочка,
следи
за
своим
стулом,
Or
we'll
send
you
to
reformatory
school
Или
мы
отправим
тебя
в
исправительную
школу
And
make
a
man
out
of
you
И
сделаем
из
тебя
мужчину».
They'll
press
what
is
left
into
new
Они
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое,
They'll
press
what
is
left
into
new
Они
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое,
They'll
press
what
is
left
into
new
Они
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое.
Out
of
dust,
out
of
empty
space
Из
праха,
из
пустоты,
From
the
bedroom
to
the
marketplace
Из
спальни
на
рынок,
You
be
bold,
but
not
too
bold,
and
frame
it
all
in
gold,
in
gold
Будь
смелой,
но
не
слишком,
и
обрами
все
это
в
золото,
в
золото.
Your
credibility
is
broken
in
two
Твоя
репутация
разбита
на
две
части,
But
we'll
press
what
is
left
into
new
Но
мы
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое,
We'll
press
what
is
left
into
new
Мы
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое,
We'll
press
what
is
left
into
new
Мы
превратят
то,
что
останется,
во
что-то
новое.
Let's
sing
a
song
about
a
woman's
rage
Давай
споем
песню
о
женской
ярости,
Sing
a
song
about
an
empty
stage
Споем
песню
о
пустой
сцене,
A
song,
a
song
about
how
to
sing
Песню,
песню
о
том,
как
петь,
A
song
song
song
about
everything!
Песню
песню
песню
обо
всем!
You're
tough,
for
a
girl,
and
you're
smart,
for
a
girl
Ты
сильная,
как
для
девушки,
и
ты
умная,
как
для
девушки,
Stop,
stop
your
ears
from
burning
and
fill
my
stomach
with
your
singing
Прекрати,
прекрати
жечь
уши
и
наполни
мой
желудок
своим
пением.
Concern
concern
concern
yourself
with
the
invisible!
Заботься,
заботься,
заботься
о
невидимом!
Concern
concern
concern
yourself
with
the
incredible!
Заботься,
заботься,
заботься
о
невероятном!
Don't
turn
to
motherhood
so
fast,
you
have
been
blinded
Не
спеши
становиться
матерью,
ты
ослеплена,
There's
a
word
for
all
you
keep
inside
Есть
слово
для
всего,
что
ты
хранишь
в
себе,
And
though
you
try
to
hide
it,
we
will
write
it!
И
хотя
ты
пытаешься
это
скрыть,
мы
это
напишем!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Owen Pallett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.