Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
gonna
win
the
race
Er
wird
das
Rennen
gewinnen
With
his
six-string
bass
Mit
seinem
sechssaitigen
Bass
You're
gonna
give
him
a
chase
man,
Du
wirst
ihn
jagen,
Frau
You
left
the
devil
breathless
Du
ließest
den
Teufel
atemlos
You
want
him
'till
I
tap
your
tits
Du
willst
ihn
bis
ich
deine
Brüste
berühre
He's
gonna
caution
your
clits
Er
wird
deine
Lust
zügeln
He
talked
your
whole
cherry
tree
Er
überredete
deinen
ganzen
Kirschbaum
Into
growing
its
fruit
with
no
pits
Früchte
ohne
Kerne
zu
tragen
He's
the
egg
that
drops
in
your
soup
Er
ist
das
Ei
das
in
deine
Suppe
fällt
He
is
the
hand
that
holds
the
tottering
scoop
Er
ist
die
Hand
die
den
wackelnden
Löffel
hält
His
bicycle-braided
beard
[?]
Sein
fahrradgeflochtener
Bart
[?]
God-d-d-damn,
you
prostate
in
fear
Gottv-v-verdammt
du
kniest
aus
Furcht
He's
gonna
win
the
race
Er
wird
das
Rennen
gewinnen
With
his
six-string
bass
Mit
seinem
sechssaitigen
Bass
He's
gonna
summon
the
hounds
now
Er
wird
nun
die
Hunde
rufen
Here
they
come
now,
without
a
sound
now
Hier
kommen
sie
nun
ohne
einen
Laut
The
saxophone
swallowed
its
reed
Das
Saxophon
verschluckte
sein
Blatt
As
the
drummer
ran
out
in
the
lead
Als
der
Schlagzeuger
in
Führung
lief
The
piano
fell
on
its
back
Das
Klavier
fiel
auf
den
Rücken
As
the
singer
fell
down
through
the
cracks
Als
der
Sänger
durch
die
Ritzen
fiel
See
the
guitar's
locked
in
its
case
Sieh
die
Gitarre
ist
im
Koffer
eingeschlossen
As
the
[?]
licked
the
face
of
his
bass
Als
der
[?]
das
Gesicht
seines
Basses
leckte
He's
the
afterlife,
the
dark
Er
ist
das
Jenseits
die
Finsternis
Knocks
the
rainbow
right
out
of
the
park
Das
den
Regenbogen
aus
dem
Park
katapultiert
Ultimatum,
ultimatum
(x10)
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Ultimatum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.