WUNDERFINK - Невзаимно - перевод текста песни на немецкий

Невзаимно - WUNDERFINKперевод на немецкий




Невзаимно
Nicht erwidert
Я люблю тебя, но эти чувства невзаимны
Ich liebe dich, doch diese Gefühle sind nicht erwidert
Или может не так, открой мне глаза
Oder vielleicht doch, öffne mir die Augen
К мозгу сразу приливают эндорфины
Endorphine strömen sofort zu meinem Gehirn
Когда вижу тебя, слышу тебя
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich höre
Ведь по мне не видно, но я очень страдаю
Man sieht es mir nicht an, doch ich leide sehr
Что со мной твориться даже не понимаю
Ich verstehe nicht, was mit mir geschieht
Чувство любви разлилось прям по венам
Das Gefühl der Liebe durchflutet meine Adern
Знаешь, для меня ты везде самая первая
Weißt du, für mich bist du überall die Erste
Хочу смотреть в твои глаза и видеть в них искры
Ich möchte in deine Augen sehen und Funken darin sehen
Хочу видеть цветок, не живой, но написанный
Ich möchte eine Blume sehen, nicht lebendig, doch gemalt
И по моему телу бегут мурашки
Und Gänsehaut läuft über meinen Körper
Когда я засыпаю, и думаю о тебе
Wenn ich einschlafe und an dich denke
Я люблю тебя, но эти чувства невзаимны
Ich liebe dich, doch diese Gefühle sind nicht erwidert
Или может не так, открой мне глаза
Oder vielleicht doch, öffne mir die Augen
К мозгу сразу приливают эндорфины
Endorphine strömen sofort zu meinem Gehirn
Когда вижу тебя, слышу тебя
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich höre
Я люблю тебя, но эти чувства невзаимны
Ich liebe dich, doch diese Gefühle sind nicht erwidert
Или может не так, открой мне глаза
Oder vielleicht doch, öffne mir die Augen
К мозгу сразу приливают эндорфины
Endorphine strömen sofort zu meinem Gehirn
Когда вижу тебя, слышу тебя
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich höre
Твой голос прекрасен, лучше всех голосов
Deine Stimme ist wundervoll, besser als alle anderen
Расскажи мне историю, освободи от оков
Erzähl mir eine Geschichte, befreie mich von den Fesseln
Пусть завалит землю снежный покров
Möge eine Schneedecke die Erde begraben
Меня согревает чувство - это любовь
Mich wärmt das Gefühl das ist Liebe
Ты поселилась в моих мыслях навечно
Du hast dich für immer in meinen Gedanken eingenistet
И сто бессоных ночей мне обеспечены
Und hundert schlaflose Nächte sind mir sicher
Не знаю что мне делать с этой любовью
Ich weiß nicht, was ich mit dieser Liebe tun soll
И я пишу эту песню ночью
Und ich schreibe dieses Lied in der Nacht
Барабанит дождь, молния и гром
Regen trommelt, Blitz und Donner
Мысли говорят: никуда не уйдем
Meine Gedanken sagen: Wir gehen nirgendwo hin
Не могу я спать, думаю о ней
Ich kann nicht schlafen, ich denke an sie
И с каждой секундой мои чувства сильней (мои чувства сильней)
Und mit jeder Sekunde werden meine Gefühle stärker (meine Gefühle stärker)
Я люблю тебя, но эти чувства невзаимны
Ich liebe dich, doch diese Gefühle sind nicht erwidert
Или может не так, открой мне глаза
Oder vielleicht doch, öffne mir die Augen
К мозгу сразу приливают эндорфины
Endorphine strömen sofort zu meinem Gehirn
Когда вижу тебя, слышу тебя
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich höre
Я люблю тебя, но эти чувства невзаимны
Ich liebe dich, doch diese Gefühle sind nicht erwidert
Или может не так, открой мне глаза
Oder vielleicht doch, öffne mir die Augen
К мозгу сразу приливают эндорфины
Endorphine strömen sofort zu meinem Gehirn
Когда вижу тебя, слышу тебя
Wenn ich dich sehe, wenn ich dich höre





Авторы: финк илья андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.