WUNDERFINK - Поиграем в любовь (feat. Vikcha) - перевод текста песни на немецкий

Поиграем в любовь (feat. Vikcha) - WUNDERFINKперевод на немецкий




Поиграем в любовь (feat. Vikcha)
Lass uns Liebe spielen (feat. Vikcha)
А давай с тобой поиграем в любовь
Lass uns miteinander Liebe spielen
Наслаждаясь сказками и отрывками слов
Wir genießen Märchen und Bruchstücke von Worten
А давай с тобой прервем тишину
Lass uns gemeinsam die Stille unterbrechen
И никогда наша любовь не пойдет ко дну
Damit unsere Liebe niemals untergeht
Я читаю сообщения, от тебя ни одного
Ich lese Nachrichten, keine einzige von dir
Помоги мне стать уверенным, серьезней чем в кино
Hilf mir selbstbewusst zu werden, ernster als im Film
Между нами километры, между нами океан
Zwischen uns liegen Kilometer, zwischen uns ein Ozean
И когда тебя нет рядом здесь бушует ураган
Und wenn du nicht hier bist, tobt ein Orkan
Доверяю свое сердце, не разбей и не сломай
Ich vertraue dir mein Herz an, zerbrich es nicht
Знаю, любишь, сделал больно, но мне тоже больно, знай
Ich weiß, du liebst, tatest weh doch ich leide auch, vergiss es nicht
А давай с тобой поиграем в любовь
Lass uns miteinander Liebe spielen
Наслаждаясь сказками и отрывками слов
Wir genießen Märchen und Bruchstücke von Worten
А давай с тобой прервем тишину
Lass uns gemeinsam die Stille unterbrechen
И никогда наша любовь не пойдет ко дну
Damit unsere Liebe niemals untergeht
Снова я одна, снова под дождём
Wieder bin ich allein, wieder im Regen
Снова я пишу, снова твой игнор
Wieder schreibe ich, wieder dein Ignorieren
А ты тут юниор, а я горю огнём
Du ein Anfänger, ich in Flammen
Так себе танцор, вопросы задаём
Mittelprächtiger Tänzer, wir fragen
Сидели на скамье, как будто бы друзья
Saßen auf der Bank wie Freunde bloß
Мысли в голове лились, как струя
Gedanken strömten wie ein Fluss ohne Halt
Недавно ты сказал главные слова
Erst gestern sagtest du die entscheidenden Worte
Только после них осознала все я
Erst dann erkannte ich das Ganze in aller Ruh
Где то далеко, в мрачной тишине
Irgendwo fern, im düsteren Schweigen
Ждут два человека знака в темноте
Warten zwei Menschen im Dunkel auf Zeichen
Может быть пойму, может быть и нет
Vielleicht versteh ich's, vielleicht auch nicht
Да, нужна мы ты, но вижу мрачный силуэт
Ja ich brauche dich, doch seh nur finstre Profile
А давай с тобой поиграем в любовь
Lass uns miteinander Liebe spielen
Наслаждаясь сказками и отрывками слов
Wir genießen Märchen und Bruchstücke von Worten
А давай с тобой прервем тишину
Lass uns gemeinsam die Stille unterbrechen
И никогда наша любовь не пойдет ко дну
Damit unsere Liebe niemals untergeht
А давай с тобой поиграем в любовь
Lass uns miteinander Liebe spielen
Наслаждаясь сказками и отрывками слов
Wir genießen Märchen und Bruchstücke von Worten
А давай с тобой прервем тишину
Lass uns gemeinsam die Stille unterbrechen
И никогда наша любовь не пойдет ко дну
Damit unsere Liebe niemals untergeht





Авторы: финк илья андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.