Finneas - Love Is Pain (Live from Abbey Road Studios) - перевод текста песни на немецкий

Love Is Pain (Live from Abbey Road Studios) - Finneasперевод на немецкий




Love Is Pain (Live from Abbey Road Studios)
Liebe ist Schmerz (Live aus den Abbey Road Studios)
Say it's not enough to be in love
Sag, es ist nicht genug, verliebt zu sein
You need to prove it somehow
Du musst es irgendwie beweisen
It's not dollar signs or pick-up lines
Es sind keine Dollarzeichen oder Anmachsprüche
Or anything that you could kiss away now
Oder irgendetwas, das du jetzt wegküssen könntest
That sinking feeling that you get
Dieses sinkende Gefühl, das du bekommst
When you say something you'll regret
Wenn du etwas sagst, das du bereuen wirst
'Cause you were jealous of some stranger
Weil du eifersüchtig auf einen Fremden warst
That she met when you were gone
Den sie getroffen hat, als du weg warst
You feel insane
Du fühlst dich verrückt
And love is pain
Und Liebe ist Schmerz
Say it's not okay to feel that way
Sag, es ist nicht okay, sich so zu fühlen
It's real, you may not make her happy
Es ist real, du machst sie vielleicht nicht glücklich
So what wrong with me? If honestly
Also, was stimmt nicht mit mir? Wenn ich ehrlich bin
I wanna be the only way she can be
Ich möchte der Einzige sein, für den sie so empfindet
That hollow feeling in your chest
Dieses hohle Gefühl in deiner Brust
As you both wordlessly undress
Während ihr euch beide wortlos entkleidet
After a fight, it's getting late
Nach einem Streit, es wird spät
You tried your best, but then she cried
Du hast dein Bestes gegeben, aber dann hat sie geweint
And you're to blame
Und du bist schuld
And love is pain
Und Liebe ist Schmerz
Don't believe anyone
Glaube niemandem
Who tells you any different
Der dir etwas anderes erzählt
If it's easy, if it's fun
Wenn es einfach ist, wenn es Spaß macht
Something's missing
Fehlt etwas
There's this dream I've had 'bout mom and dad
Ich habe diesen Traum von Mama und Papa
Makes me so sad, I wake up crying
Er macht mich so traurig, ich wache weinend auf
Can't believe I'll have to live through that
Kann nicht glauben, dass ich das durchleben muss
Wish it wasn't mandatory dying
Ich wünschte, Sterben wäre nicht obligatorisch
We go through life, we play pretend
Wir gehen durchs Leben, wir spielen Theater
Act like it doesn't have to end
Tun so, als ob es nicht enden müsste
It's all alright until your friend runs a red light
Es ist alles in Ordnung, bis dein Freund eine rote Ampel überfährt
You watch his car burst into flames
Du siehst zu, wie sein Auto in Flammen aufgeht
Love is pain
Liebe ist Schmerz





Авторы: Finneas O Connell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.