Fire Bomber feat. BASARA NEKKI - SEVENTH MOON - перевод текста песни на немецкий

SEVENTH MOON - FIRE BOMBER , BASARA NEKKI перевод на немецкий




SEVENTH MOON
SIEBTER MOND
紫のパノラマ 銀河のハイウェイ 見上げれば
Violettes Panorama, Highway der Galaxie, wenn ich aufblicke,
俺の胸を 貫く SHOOTING STAR
durchbohrt mein Herz ein Shooting Star.
眠らない都市に 加速するハートビート 重ねては
In der schlaflosen Stadt, beschleunigter Herzschlag, überlagert sich,
見えない明日に ふと祈る時
und in einem Moment bete ich zum unsichtbaren Morgen.
聞こえてくる あのメロディー
Ich höre diese Melodie,
不思議なあの声が俺を離さない
diese seltsame Stimme lässt mich nicht los.
教えてくれ SEVENTH MOON この胸のモヤモヤを
Sag mir, siebter Mond, diese Unruhe in meiner Brust,
俺をどこへと連れてゆくのか
wohin führst du mich?
蒼く揺れる SEVENTH MOON 響いてくるリズムに
Blau schwingender siebter Mond, im Rhythmus, der erklingt,
イカれたダンスで答えを探すだけさ
suche ich nur mit verrücktem Tanz nach Antworten, meine Liebste.
銀色のドームが写しだす SUNNY SKY 受け止めて
Die silberne Kuppel spiegelt den sonnigen Himmel wider, ich fange ihn auf,
乾いた心 確かめる時
und prüfe mein ausgetrocknetes Herz.
聞こえてくるあのメロディー
Ich höre diese Melodie,
揺るぎない力が俺に蘇る
unerschütterliche Kraft kehrt zu mir zurück.
答えてくれ SEVENTH MOON この力の謎を
Antworte mir, siebter Mond, das Geheimnis dieser Kraft,
どんな虹をかけられるのか
welchen Regenbogen kann ich damit erschaffen?
闇に溶ける SEVENTH MOON 時は流れてゆく
In der Dunkelheit schmelzender siebter Mond, die Zeit vergeht,
失してしまった夢の続きをいつか
irgendwann die Fortsetzung des verlorenen Traums.
パレードは続いてく 新しい朝陽めざして
Die Parade geht weiter, auf dem Weg zu einer neuen Morgensonne.
教えてくれ SEVENTH MOON この胸のモヤモヤを
Sag mir, siebter Mond, diese Unruhe in meiner Brust,
俺をどこへと連れてゆくのか
wohin führst du mich?
蒼く揺れる SEVENTH MOON 響いてくるリズムに
Blau schwingender siebter Mond, im Rhythmus, der erklingt,
イカれたダンスで答えを探す
suche ich mit verrücktem Tanz nach Antworten, meine Liebste.
答えてくれ SEVENTH MOON この力の謎を
Antworte mir, siebter Mond, das Geheimnis dieser Kraft,
どんな虹をかけられるのか
welchen Regenbogen kann ich damit erschaffen?
闇に溶ける SEVENTH MOON 時は流れてゆく
In der Dunkelheit schmelzender siebter Mond, die Zeit vergeht,
失してしまった夢の続きを
die Fortsetzung des verlorenen Traums.
教えてくれ SEVENTH MOON この胸のモヤモヤを
Sag mir, siebter Mond, diese Unruhe in meiner Brust,
俺をどこへと連れてゆくのか
wohin führst du mich?
蒼く揺れる SEVENTH MOON 響いてくるリズムに
Blau schwingender siebter Mond, im Rhythmus, der erklingt,
イカれたダンスで答えを探すだけさ
suche ich nur mit verrücktem Tanz nach Antworten, meine Liebste.





Авторы: Junichi Kawauchi, Inojo K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.