Наверно,
ты
безумна,
и
я
тоже
Wahrscheinlich
bist
du
verrückt,
und
ich
auch
Но
одни
же
мы
с
тобой
в
сердце
зимы
Doch
wir
sind
allein,
mitten
im
Herzen
des
Winters
Ты
невозможна,
и
со
мной
всё
сложно
Du
bist
unmöglich,
und
mit
mir
ist
alles
kompliziert
Но
знай,
что
друг
друга
заслужили
мы
Aber
wisse,
dass
wir
einander
verdient
haben
Ты
одновременно
Du
bist
gleichzeitig
Мой
ангел
и
мой
демон
Mein
Engel
und
mein
Dämon
Влюблённые
грёзы
Verliebte
Träume
И
все
мои
проблемы
Und
all
meine
Probleme
Наверно,
мы
станем
Wahrscheinlich
werden
wir
Как
Макима
и
Дэнджи
Wie
Makima
und
Denji
Но
нас
эти
чувства
Aber
diese
Gefühle
Затянут,
словно
Геншин
Werden
uns
verschlingen,
wie
Genshin
Построй
или
сломай
Erbaue
oder
zerstöre
Мне
мой
наивный
рай
Mir
mein
naives
Paradies
Сожги
или
согрей
Verbrenne
oder
wärme
Люби
меня
или,
если
хочешь,
убей
Liebe
mich
oder,
wenn
du
willst,
töte
mich
Наверно,
ты
безумна,
и
я
тоже
Wahrscheinlich
bist
du
verrückt,
und
ich
auch
Но
одни
же
мы
с
тобой
в
сердце
зимы
Doch
wir
sind
allein,
mitten
im
Herzen
des
Winters
Ты
невозможна,
и
со
мной
всё
сложно
Du
bist
unmöglich,
und
mit
mir
ist
alles
kompliziert
Но
знай,
что
друг
друга
заслужили
мы
Aber
wisse,
dass
wir
einander
verdient
haben
Ты
все
мои
раны
Du
bist
all
meine
Wunden
И
психотерапия
Und
Psychotherapie
С
тобой
я
ломаюсь
Mit
dir
zerbreche
ich
И
тону
в
эйфории
Und
versinke
in
Euphorie
Все
твои
приказы
—
All
deine
Befehle
—
Хедшотом
до
экстаза
Ein
Kopfschuss
bis
zur
Ekstase
А
твои
команды
—
Und
deine
Kommandos
—
Нежнее,
чем
лаванда
Sanfter
als
Lavendel
Построй
или
сломай
Erbaue
oder
zerstöre
Мне
мой
наивный
рай
Mir
mein
naives
Paradies
Сожги
или
согрей
Verbrenne
oder
wärme
Люби
меня
или,
если
хочешь,
убей
Liebe
mich
oder,
wenn
du
willst,
töte
mich
Наверно,
ты
безумна,
и
я
тоже
Wahrscheinlich
bist
du
verrückt,
und
ich
auch
Но
одни
же
мы
с
тобой
в
сердце
зимы
Doch
wir
sind
allein,
mitten
im
Herzen
des
Winters
Ты
невозможна,
и
со
мной
всё
сложно
Du
bist
unmöglich,
und
mit
mir
ist
alles
kompliziert
Но
знай,
что
друг
друга
заслужили
мы
Aber
wisse,
dass
wir
einander
verdient
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: суслопаров алексей владимирович, сно борис евгеньевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.