Текст и перевод песни FK - Douzième heure
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Douzième heure
Twelfth Hour
Je
préfère
un
ennemi
sans
scrupule
qu'un
ami
sans
vergogne
I
prefer
an
enemy
without
scruples
to
a
friend
without
shame
A
la
vie
à
la
mort
sans
virgule
To
life
and
death
without
a
comma
J'en
rigole
I
laugh
about
it
FK,
Purple
Kemet,
maudit
mob
FK,
Purple
Kemet,
cursed
mob
Perdu
comme
ma
génération
gunshot
Lost
like
my
gunshot
generation
La
sodomie
c'est
cyclique
Sodomy
is
cyclical
Belek
au
pull
up
Watch
out
for
the
pull-up
Nostalgique
pour
pas
cher
ça
faisait
nimp'
Nostalgia
for
cheap,
it
was
silly
Un
Diabolean
et
je
vois
le
triple
6 dans
le
7up
A
Diabolo
mint
and
I
see
the
triple
6 in
the
7up
Me
rappelle
que
Malcolm
j'imite
Reminds
me
that
I
imitate
Malcolm
Sodom
j'évite
Sodom
I
avoid
Mogo
poué
et
doué
FKemite
Mogo
poué
and
doué
FKemite
Qu'on
me
mente
que
je
leur
mette
Let
them
lie
to
me
so
I
can
give
it
to
them
Cherche
toujours
ma
voie
j'écoute
celle
de
Kemet
Always
looking
for
my
way,
I
listen
to
Kemet's
Je
suis
dans
le
bain
ou
dans
son
bassin
malsain
I'm
in
the
bath
or
in
its
unhealthy
basin
Mamacita
me
tue
le
temps
d'une
salsa
Mamacita
kills
my
time
for
a
salsa
La
dale
ça
taffe,
le
ciel
gronde
comme
l'estomac
je
suis
en
dedans
The
hustle
is
working,
the
sky
rumbles
like
the
stomach,
I'm
inside
Le
bayeton
s'allonge
comme
dans
Dhalsim
The
blunt
stretches
like
in
Dhalsim
Tout
est
café
clope
je
sirote
toujours
pas
blonde
Everything
is
coffee
and
cigarettes,
I
still
don't
sip
blonde
Très
peu
de
sentiments
remplissent
mon
coeur
à
part
le
seum
Very
few
feelings
fill
my
heart
except
resentment
On
vient
d'en
bas,
fils
de...
tu
veux
qu'on
vise
quoi
à
part
le
ciel
We
come
from
below,
son
of...
what
do
you
want
us
to
aim
for
except
the
sky
Regard
lubrique
vers
demoiselle
comme
si
j'n'allais
jamais
être
papa
Lewd
look
towards
miss
as
if
I'm
never
going
to
be
a
dad
Tu
sais
où
me
trouver
je
crèche
là
où
les
punchlines
ne
se
cherchent
pas
You
know
where
to
find
me,
I
crash
where
punchlines
aren't
looked
for
J'ai
pas
changé,
même
cité,
chaussette
claqueté,
je
sirote
arabica
non
lactée
I
haven't
changed,
same
city,
socks
slammed,
I
sip
non-dairy
arabica
Papa
trouve
qu'on
a
la
tête
dure
Dad
thinks
we're
hard-headed
Cette
tchoin
trouve
que
j'ai
le
bas
de
rein
contracté
This
chick
thinks
I
have
a
tight
lower
back
Je
suis
bleu
tu
me
parle
d'inspi'
I'm
blue
you
talk
to
me
about
inspiration
Le
rap
un
jeu
d'enfants
ça
parle
de
moi
comme
si
j'avais
sauter
l'instit'
Rap
is
child's
play,
they
talk
about
me
like
I
skipped
school
Hey,
hey
traine
avec
cauchemars
de
la
SPIP
Hey,
hey
hanging
out
with
nightmares
from
the
SPIP
Mon
cercle
c'est
toujours
pas
le
carré
VIP
apprentie
bitche
My
circle
is
still
not
the
VIP
square,
apprentice
bitch
Tu
vois
le
baye
ou
gbeiye
You
see
the
baye
or
gbeiye
Je
viens
ouvrir
d'autres
portes
tu
peux
couvrir
ta
bouche
avec
ta
main
I'm
coming
to
open
other
doors
you
can
cover
your
mouth
with
your
hand
C'est
pas
cette
orifice
qui
va
se
mettre
à
bailler
It's
not
this
orifice
that's
going
to
start
yawning
Tu
vois
le
baye
ou
tu
gbeiye
You
see
the
baye
or
you
gbeiye
J'apporte
rien
de
ludique
je
viens
baffer
comme
le
géniteur
I
bring
nothing
playful
I
come
to
slap
like
the
genitor
Juste
après
j'irai
me
laver
les
mains
au
Pec'
Right
after
I'll
go
wash
my
hands
at
the
Pec'
Impec',
rap
jeu
vieux
et
marrant
comme
Popeck
Impec',
rap
old
and
funny
game
like
Popeck
Une
massa
une
clope
et
huit
tête
A
massa
a
cigarette
and
eight
heads
Je
viens
leur
chanter
turlute
à
tue
tête
I
come
to
sing
them
turlute
at
the
top
of
my
lungs
J'ai
pas
le
temps
de
sciencer
qu'ils
prennent
poutrelle
pour
pipette
I
don't
have
time
to
science
that
they
take
beam
for
pipette
On
vient
faire
des
ronds
tâter
de
la
rondelette
We
come
to
make
circles
touch
the
plump
Des
frérots
en
perm'
d'autres
sortie
du
jour
du-per
Brothers
in
perm'
others
out
of
the
day
of
the-per
Ce
que
le
manque
butèrent
What
the
lack
killed
Aloha
comme
cri
de
guerre
Aloha
as
a
war
cry
Je
vise
un
bord
de
mer
I'm
aiming
for
a
seaside
J'ai
pas
quitter
le
train
d'enf'
I
didn't
leave
the
child's
train
Solo
je
soigne
mes
plaies,
le
shit
fait
de
l'huile
comme
le
camphre
Solo
I
heal
my
wounds,
the
shit
makes
oil
like
camphor
Tout
ça
reste
ésotérique
l'état
second
m'abrite
All
this
remains
esoteric
the
second
state
shelters
me
Ham
et
Enos
me
communiquent
Ham
and
Enos
communicate
with
me
Je
dépends
d'un
autre
système
lunaire
I
depend
on
another
lunar
system
Matrixé
comme
Neyo
solo
j'arrive
comme
l'unique
Matrixed
like
Neyo
solo
I
arrive
like
the
unique
Je
compte
sur
sonne-per
aucun
humain
aucune
humeur
I
count
on
sonne-per
no
human
no
mood
J'attends
qu'on
vienne
me
cher-cher
comme
tous
bon
fumeur
I'm
waiting
for
someone
to
come
and
get
me
like
all
good
smokers
La
gloire
ça
dure
qu'un
quart
d'heure
Glory
only
lasts
a
quarter
of
an
hour
J'ai
touché
plus
de
joints
qu'un
putain
de
carreleur
I've
touched
more
joints
than
a
damn
tiler
On
sort
du
jour
à
la
douzième
We
go
out
from
day
to
the
twelfth
Je
suis
rentré
dans
l'ombre
à
la
première
heure
I
entered
the
shadows
at
the
first
hour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.