Текст и перевод песни FK - Mon vieux - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon vieux - Live
My Old Man - Live
Ah
mon
vieux
(ah
mon
vieux)
Ah,
my
old
man
(ah,
my
old
man)
Dans
la
vie
il
faut
se
me
fier
(ah
mon
vieux)
In
life,
you
can't
trust
anyone
(ah,
my
old
man)
Mon
vieux,
mon
vieux
eh-eh
My
old
man,
my
old
man
eh-eh
L'habit
fait
pas
le
moine
mais
le
tailleur
l'habille-h-h-h
Clothes
don't
make
the
man,
but
the
tailor
dresses
him-h-h-h
Le
même
qui
habille
ces
hommes
qui
déshabillent
pour
quelques
billets-eh-h-h-h
The
same
one
who
dresses
these
men
who
undress
for
a
few
bills-eh-h-h-h
C'est
pas
colon
tant
que
ça
n'a
pas
merdé
se
It's
not
a
problem
until
it's
messed
up,
see
Oui
c'est
bouclé
Yeah,
it's
wrapped
up
La
famille
m'a
dit
de
blaiser
désabusé
The
family
told
me
to
blaze,
disillusioned
Moi
suis
dans
le
hood
mon
p'tit
est
écran
I'm
in
the
hood,
my
little
one
is
on
the
screen
Un
peu
trop
grand,
un
coup
d'avance
A
little
too
big,
a
step
ahead
Surtout
quand
faut
partir
les
2 pieds
devant
Especially
when
you
have
to
leave
with
both
feet
first
Que
cache
la
journée
de
demain
sera-t-elle
noire
ou
re-noi?
What
does
tomorrow
hold,
will
it
be
black
or
re-black?
J'ai
même
pas
eu
le
temps
de
lui
donner
une
dorane
I
didn't
even
have
time
to
give
her
a
dorane
Le
lendemain
on
me
demandait
des
dohas
The
next
day
they
were
asking
me
for
dohas
Chaque
jour
que
Dieu
fait
Every
day
that
God
makes
M'a
dit
moi
je
m'envieux
He
told
me,
"I
envy
you"
Chaque
jour
que
Dieu
fait
je
dois
me
méfier
Every
day
that
God
makes,
I
have
to
be
careful
Blanc
comme
neige
Ou
comme
Walter
White
as
snow
or
like
Walter
Chaque
jour
que
Dieu
fait
moi
je
m'envieux
Every
day
that
God
makes,
I
envy
myself
Mon
vieux,
mon
vieux
My
old
man,
my
old
man
Fais
des
ronds
pas
des
envieux
Make
circles,
not
envious
people
M'a
dit
mon
vieux,
fais
des
ronds
pas
des
envieux
My
old
man
told
me,
"Make
circles,
not
envious
people"
M'a
dit
mon
vieux
My
old
man
told
me
Je
pensais
ce
mogo
fiable
I
thought
this
guy
was
reliable
Lui
s'est
tromper
de
filiale
He
got
the
wrong
subsidiary
Quand
la
crise
prends
pas
sur
l'amitié
When
the
crisis
doesn't
take
over
friendship
On
parle
plus
d'héritier
mais
d'irritable
We
don't
talk
about
heirs
anymore,
but
about
irritable
Le
poto
est
faux
plein
de
cosmétiques
The
buddy
is
fake,
full
of
cosmetics
Faut
pas
croire
que
tout
les
salades
sont
comestibles
Don't
think
that
all
salads
are
edible
Y'a
des
choses
éphémère
un
peu
comme
l'estime
There
are
ephemeral
things,
a
bit
like
esteem
L'habits
fait
pas
le
moine
mais
le
tailleur
lui
as
vendu
du
regard
Clothes
don't
make
the
man,
but
the
tailor
sold
him
a
look
L'action
réponds
quelqu'un
on
prends
du
grade
The
action
responds,
someone
gets
promoted
Le
quel
d'entre
nous
né
n'est
pas
quelqu'un
Which
of
us
born
is
not
someone?
L'habit
fait
pas
le
moine
mais
son
tailleur
fait
le
mal
ou
le
bien
Clothes
don't
make
the
man,
but
his
tailor
makes
good
or
evil
Chaque
jour
que
Dieu
fait
Every
day
that
God
makes
M'a
dit
mon
vieux
My
old
man
told
me
Chaque
jour
que
Dieu
fait
je
dois
me
méfier-eh
(je
dois
me
mefier)
Every
day
that
God
makes,
I
have
to
be
careful-eh
(I
have
to
be
careful)
Blanc
comme
neige
Ou
comme
Walter
White
as
snow
or
like
Walter
Chaque
jour
que
Dieu
fait
m'a
dit
mon
vieux
Every
day
that
God
makes,
my
old
man
told
me
Mon
vieux,
mon
vieux,
mon
vieux
My
old
man,
my
old
man,
my
old
man
Ah
mon
vieux
Ah,
my
old
man
Fais
des
ronds
pas
des
envieux,
moi
je
m'envieux
Make
circles,
not
envious
people,
I
envy
myself
Fais
des
ronds
pas
des
envieux(eh-eh-h),
moi
je
m'envieux
Make
circles,
not
envious
people
(eh-eh-h),
I
envy
myself
Fais
des
ronds
pas
des
envieux,
moi
je
m'envieux
Make
circles,
not
envious
people,
I
envy
myself
Fais
des
ronds
pas
des
envieux,
moi
vieux
je
m'envieux
Make
circles,
not
envious
people,
my
old
man,
I
envy
myself
Fais
des
ronds
pas
des
envieux,
moi
vieux
je
m'envieux
Make
circles,
not
envious
people,
my
old
man,
I
envy
myself
Fais
des
ronds
pas
des
envieux,
moi
vieux
je
m'envieux
eh-h-h
Make
circles,
not
envious
people,
my
old
man,
I
envy
myself
eh-h-h
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.