FK - Tango - перевод текста песни на немецкий

Tango - FKперевод на немецкий




Tango
Tango
She put me to the fire, yeah
Sie hat mich ins Feuer geworfen, ja
Done, done, done
Fertig, fertig, fertig
She put me to the fire, yeah
Sie hat mich ins Feuer geworfen, ja
Done, done
Fertig, fertig
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Chaque erreur nous sert
Jeder Fehler dient uns
On s′est trompé
Wir haben uns geirrt
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
On s′aimait avant la guerre
Wir liebten uns vor dem Krieg
Mayday, day, day
Mayday, day, day
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
La routine casse tout
Die Routine zerstört alles
On s'aime, on se tue comme un passe temps
Wir lieben uns, wir töten uns wie ein Zeitvertreib
On s′étouffe
Wir ersticken
On s′est pas laissé l'espace d′un instant
Wir gaben uns keinen Augenblick Raum
Cupidon foudroie
Cupido trifft mit Blitzen
J'veux pas y croire au fond de moi
Ich will es nicht glauben, tief in mir
Mais j′vois les autres qui font de même
Aber ich sehe andere, die dasselbe tun
Tu m'as mais tu me tues quand tu m′aimes
Du hast mich, aber du tötest mich, wenn du mich liebst
J'ai peur de plus être assez vif
Ich habe Angst, nicht mehr schnell genug zu sein
L'amour rend aveugle mais fait pousser des griffes
Liebe macht blind, doch sie lässt Krallen wachsen
Je veux pas qu′on s′aggrave
Ich will nicht, dass es schlimmer wird
Je veux pas que ça s'aggrave
Ich will nicht, dass es schlimmer wird
Je veux juste qu′on s'agrippe
Ich will nur, dass wir uns festhalten
Même si on s′éloigne, c'est
Auch wenn wir uns entfernen, es ist da
Quand on se sépare une nuit
Wenn wir uns eine Nacht trennen
On se dit que demain c′est loin
Sagen wir uns, morgen ist weit
Je veux juste t'écouter toi
Ich will nur dir zuhören
Et pas celle-là
Und nicht dieser hier
Mais mon cœur a ses lois
Doch mein Herz hat seine Gesetze
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Chaque erreur nous sert
Jeder Fehler dient uns
On s'est trompé
Wir haben uns geirrt
Ce qui est fait n′est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
On s′aimait avant la guerre
Wir liebten uns vor dem Krieg
Mayday, day, day
Mayday, day, day
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Doch was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Doch was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l'a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Ce qui est fait n′est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Passionnée, plus qu′occasionnelle
Leidenschaftlich, mehr als nur gelegentlich
La passion a pris le pas
Die Leidenschaft hat überhandgenommen
Je voix tes yeux, j'perds le rationnel
Ich sehe deine Augen, verliere das Rationale
Je crois que Morphée n′a pas tes bras
Ich glaube, Morpheus hat nicht deine Arme
Mais tout ça me gêne
Doch alles das stört mich
Donc je ris jaune comme le ris gras
Also lache ich gelb wie Risottoreis
Loin des clichés de rois et reines
Fernab von Klischees der Könige und Königinnen
Aimons-nous cachés et la vie sera belle
Lasst uns versteckt lieben, und das Leben wird schön sein
Oh, bébé, bébé
Oh, Baby, Baby
La vie sera belle
Das Leben wird schön sein
Même si on met
Auch wenn wir viel
Beaucoup de cœur dans nos querelles
Herz in unsere Streitereien stecken
Mayday
Mayday
Y a toujours un mais
Es gibt immer ein Aber
J'peux en vouloir qu′à moi
Ich kann nur mir selbst Vorwürfe machen
Je préfère qu'on s′écarte
Ich ziehe es vor, dass wir uns trennen
Ne me demande pas pourquoi
Frag mich nicht warum
Y a longtemps que j'comprends plus mes choix
Ich verstehe meine Entscheidungen schon lange nicht mehr
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Chaque erreur nous sert
Jeder Fehler dient uns
On s'est trompé
Wir haben uns geirrt
Ce qui est fait n′est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
On s′aimait avant la guerre
Wir liebten uns vor dem Krieg
Mayday, day, day
Mayday, day, day
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Doch was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l′a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Mais ce qui est fait n'est plus à faire
Doch was getan ist, ist nicht mehr zu tun
On l'a fait, hey
Wir haben es getan, hey
Ce qui est fait n′est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Hey, on l′a fait
Hey, wir haben es getan
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun
Hey, on l′a fait
Hey, wir haben es getan
Ce qui est fait n'est plus à faire
Was getan ist, ist nicht mehr zu tun





Авторы: Stéphane Jean-louis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.