FK - Mogo - перевод текста песни на английский

Mogo - FKперевод на английский




Mogo
Mogo
Check, check
Check, check
Mogo poué, mogo doué
Mogo poué, mogo doué
Je rap comme tu pourras jamais gamin
I rap like you never could, kid
Je dégamme tout comme garba pas vrai hein
I unload everything like garba, isn't it
Je suis bien le fils du padre
I am indeed the son of the padre
Je viens tarter comme mon daron, gifler, replay
I come to hit like my dad, slap, replay
Tarter comme mon daron, gifler
Hit like my dad, slap
Tarter comme mon daron, gifler
Hit like my dad, slap
Mogo c'est le clair de peau
Mogo is the light skin
Je reviens assombrir ta lune
I come back to darken your moon
T'étais fier t'à l'heure
You were proud earlier
Tu t'en iras avec une drôle d'allure
You will leave with a funny look
J'ai des frères pas très éclairés
I have brothers who are not very enlightened
Mais qui t'allument
But who light you up
Mais quel talent c'est ce qu'elles s'écrient
But what talent is what they shout
Ça fait pas mouiller que ma plume les écrits tu sais
It doesn't just make my pen wet, the writings you know
Chez nous y'a un tas de trucs qui s'effritent
At home there are a lot of things that are crumbling
En fait à part ber-tom y'a pas grand chose qu'on s'évite
In fact, apart from ber-tom, there is not much that we avoid
Ma parole est d'or mon inspi' dans l'alu'
My word is gold my inspi' in the alu'
Si les jaloux vont maigrir moi je suis le palu
If the jealous are going to lose weight, I am malaria
Pas dessin elle se dandine
Not a drawing, she's strutting
Je lui en fais voir de toutes les couleurs comme si j'étais Dali
I make her see all the colors as if I were Dali
Je tète la teille' ballin ballin
I suck on the bottle ballin ballin
Calé calé un joint de Cali Cali
Calm down, calm down a joint from Cali Cali
Faites pas les pas les Tony c'est de la coupe et vos Zanotti ne viennent pas d'Italie
Don't act like Tony, it's cut and your Zanotti aren't from Italy
Si je décris les mauvais côtés de la rue
If I describe the bad sides of the street
On pensera que je l'a subi
We will think that I suffered it
Si j'en souris on me traitera de ler-dea
If I smile at her, I'll be called a ler-dea
A croire que c'est mon charme qui me salit
To believe that it is my charm that stains me
Pourtant ce gamos veut gérer le créneau
Yet this gamos wants to manage the niche
J'suis sur le point de piner de laisser une trace comme le point de péno
I'm about to pin down to leave a mark like the penalty spot
Je l'ouvre pas si c'est pas pour te vanner
I don't open it if it's not to brag
Lucide le temps d'un Je suis le trou de boulette dans le star-co
Lucid the time of a I am the bullet hole in the star-co
Ouais mes mots sont leurs maux
Yeah my words are their ills
Je veux de l'or moi, pas tapiner comme Delormeau
I want gold, not to solicit like Delormeau
Beaucoup de sueur très peu de larmooo depuis marmot
A lot of sweat very few tearsss since kid
Je n'aime toujours pas la police de proximité je la trouve un peu trop près de mes proches
I still don't like the local police, I find them a little too close to my loved ones
J'aime toujours pas l'expression bras droit je la trouve un peu trop près de mes poches
I still don't like the expression right arm I find it a little too close to my pockets
Jl'ai mougo mougou mogo mogo mogo arrête de faro
I have it mougo mougo mogo mogo mogo stop faro
Y'a ceux qui serrent la ceinture
There are those who tighten their belts
Les autres qu'apprennent à ves-qui le caro
The others who learn to ves-qui le caro
Je suis ghetto ghettoisé comme un 3, 2L
I'm ghetto ghettoized like a 3, 2L
Ou un hall aromatisé
Or a flavored hall
Gros joint de beu h
Big joint of beu h
Ma vodka est gazéifiée
My vodka is carbonated
Bédave gaze à effet
Gaze bédave in effect
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
J'les mougou, les mougou, les mougou bang mogo
I fuck 'em, I fuck 'em, I fuck 'em bang mogo
J'les mougou, les mougou, les mougou bang mogo
I fuck 'em, I fuck 'em, I fuck 'em bang mogo
Depuis que je rap snap et chatte n'ont jamais été aussi bien associés
Since I rap, snap and chat have never been so well associated
Très peu avec qui je partage mon riz
Very few with whom I share my rice
Les autres sont juste pour me saucer
The others are just there to dip me
La France d'en haut est pas si haute
The France from above is not so high
Je leur pisse à la raie comme si c'était la cuvette
I piss on their line as if it were the bowl
J'rallumerai juste mon bédo au feu du projo
I'll just relight my beudo by the fire of the spotlight
Je suis quartier comme la lunette
I'm neighborhood like the bezel
Qui m'aime m'instruise
Whoever loves me instructs me
Mes addictions me détruisent
My addictions are destroying me
Comme si le cancéreux kiffaient la peste
As if the cancer patient gave a damn about the plague
Je fume ce qui me donne envie de faire la sieste
I smoke what makes me want to take a nap
Y'a que 2 choses qui me font taire
There are only 2 things that shut me up
Mes parents, mon assiette
My parents, my plate
Ce qui me passe par la tête
What crosses my mind
Risquerai de te passer dans le cul
Might pass you in the ass
Comme si le quartier devenait rouge
As if the neighborhood was turning red
Et que je faisais des emplettes t'a vu
And that I was shopping you saw
Je suis au volant de ma vie et ce que tu va cer-su c'est pas le carbu'
I'm at the wheel of my life and what you're going to cer-su is not the carbu'
Jl'ai mougo mougou mogo mogo mogo arrête de faro
I have it mougo mougo mogo mogo mogo stop faro
Y'a ceux qui serrent la ceinture
There are those who tighten their belts
Les autres qu'apprennent à ves-qui le caro
The others who learn to ves-qui le caro
Je suis ghetto ghettoisé comme un 3, 2L
I'm ghetto ghettoized like a 3, 2L
Ou un hall aromatisé
Or a flavored hall
Gros joint de beuh
Big joint of weed
Ma vodka est gazéifiée
My vodka is carbonated
Bédave gaze à effet
Gaze bédave in effect
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
Mogo, mogo, mogo, mogo bang mogo
J'les mougou, les mougou, les mougou bang mogo
I fuck 'em, I fuck 'em, I fuck 'em bang mogo
J'les mougou, les mougou, les mougou bang mogo
I fuck 'em, I fuck 'em, I fuck 'em bang mogo
Mogo c'est mogo poué, mogo doué
Mogo is mogo poué, mogo doué
J'les mougou, les mougou, les mougou bang
I fuck 'em, I fuck 'em, I fuck 'em bang
Hey
Hey





Авторы: franck koffi, stéphane jean louis

FK - Mogo
Альбом
Mogo
дата релиза
13-11-2015

1 Mogo

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.