Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
girla
no
lo
sé
Mein
Mädchen,
ich
weiß
es
nicht
En
tu
alma
hay
un
poder
In
deiner
Seele
ist
eine
Kraft
Que
me
cautiva
Die
mich
gefangen
nimmt
Y
no
te
quiere
perder
Und
dich
nicht
verlieren
will
Te
quiere
perder
Dich
verlieren
will
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Dame
luz
verde,
ma'
Gib
mir
grünes
Licht,
Ma'
Que
no
te
voy
a
fallar
Dass
ich
dich
nicht
enttäuschen
werde
Esos
ojitos
chiquiticos
Diese
kleinen
Äuglein
A
mí
me
ponen
down
Machen
mich
ganz
down
Si
ya
sabes
Wenn
du
es
schon
weißt
¿Pa'
qué
esperar?
Worauf
wartest
du?
Es
un
delito
estár
así
Es
ist
ein
Verbrechen,
so
zu
sein
No
sé
qué
tienes
baby
Ich
weiß
nicht,
was
du
hast,
Baby
Esa
cinturita
a
mí
me
pone
crazy
Diese
kleine
Taille
macht
mich
verrückt
No
puedo
creer
Ich
kann
es
nicht
glauben
Es
que
tú
eres
tan
sexy
Dass
du
so
sexy
bist
Dejame
saber
que
quieres,
yo
sé
que
sí
Lass
mich
wissen,
was
du
willst,
ich
weiß,
dass
ja
No
puedo
resistirme
a
esa
boca
Ich
kann
mich
diesem
Mund
nicht
widersetzen
En
los
ojos
se
te
nota
In
den
Augen
sieht
man
es
dir
an
Que
quieres
a
este
loco
Dass
du
diesen
Verrückten
willst
Y
que
yo
te
pongo
loca
Und
dass
ich
dich
verrückt
mache
Es
que
si
tú
me
tocas
Denn
wenn
du
mich
berührst
Me
dejas
en
un
trance
Versetzt
du
mich
in
Trance
Mai,
no
sé
qué
me
provoca
Mai,
ich
weiß
nicht,
was
du
in
mir
auslöst
Las
ganas
no
son
pocas
Die
Lust
ist
nicht
gering
Ven
y
dame
un
besito
Komm
und
gib
mir
ein
Küsschen
De
esos
que
no
me
dan
otras
Von
der
Sorte,
die
andere
mir
nicht
geben
Sé
que
tienes
el
alma
rota
Ich
weiß,
deine
Seele
ist
gebrochen
Pero
si
estás
conmigo
Aber
wenn
du
bei
mir
bist
Nada
de
lo
demás
importa
Spielt
nichts
anderes
eine
Rolle
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Eres
la
única
a
la
que
miro
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
ansehe
Te
dedico
cada
respiro
Dir
widme
ich
jeden
Atemzug
Si
me
dice
que
está
conmigo
Wenn
sie
sagt,
dass
sie
zu
mir
steht
Me
activa
una
solución
de
to'
Aktiviert
das
eine
Lösung
für
alles
Nena
tú
eres
mi
meta
Mädchen,
du
bist
mein
Ziel
Me
gusta
más
tu
estilo
Ich
mag
deinen
Stil
mehr
Que
a
nadie
lo
respeta
Als
dass
jemand
ihn
respektiert
Te
iré
a
buscar
contigo
Ich
werde
dich
mit
dir
suchen
gehen
Siempre
el
cora
lo
intenta
Das
Herz
versucht
es
immer
No
fue
coincidencia
Es
war
kein
Zufall
Que
a
ti
te
encontré
Dass
ich
dich
gefunden
habe
Dame
un
poquito
de
esa
esencia
Gib
mir
ein
bisschen
von
dieser
Essenz
Que
tú
tienes
mujer
Die
du
hast,
Frau
Si
es
tanto
el
tiempo
que
ha
pasado
Wenn
so
viel
Zeit
vergangen
ist
Y
yo
nunca
te
olvidé
Und
ich
dich
nie
vergessen
habe
Aún
no
olvido
que
en
tu
cama
Ich
habe
nicht
vergessen,
dass
in
deinem
Bett
Hicimos
magia,
lo
sé
Wir
Magie
gemacht
haben,
ich
weiß
Somos
amigos
Wir
sind
Freunde
Pero
fácil
no
se
borra
el
ayer
Aber
leicht
lässt
sich
Gestern
nicht
löschen
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Es
que
me
pones
chill,
chill
Es
ist
so,
dass
du
mich
chillig
machst,
chillig
Y
ahora
solo
estoy
pa'
ti,
ti
Und
jetzt
bin
ich
nur
noch
für
dich,
dich
No
lo
pienses
dame
un
sí
y
Denk
nicht
nach,
sag
ja
und
Que
todo
se
resuelva
con
tu
cariño,
bebé
Dass
alles
sich
mit
deiner
Zuneigung
löst,
Baby
Medellín,
represent
Medellín,
represent
Pasto
Colombia
Pasto
Kolumbien
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Medina Medina, Brayan Rios Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.