Текст и перевод песни FL3X - Svart Energi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1090,
tjommi,
1090,
homie,
Folk
e
løkar,
løkhode,
lokehode
People
are
onions,
onion-heads,
Loki-heads
Du
e
som
en
oppskrift
eg
lesar
ifra
kokeboken,
lett
å
skjønne
You're
like
a
recipe
I
read
from
the
cookbook,
easy
to
understand
Eg
e
sikkert
jæla
lett
å
dømme
I'm
probably
damn
easy
to
judge
For
eg
e
så
frekk
hver
gang
eg
kommer
rundt
det
neste
hjørnet
Because
I'm
so
bold
every
time
I
come
around
the
next
corner
Trinn
for
trinn,
Step
by
step,
Manipulerer
eg
sinnet
ditt,
I
manipulate
your
mind,
Til
du
blir
helt
innforblind
og
begynner
Until
you
become
completely
blinded
and
start
å
minne
litt
om
tingeling
din
dimmeling,
to
resemble
Tinkerbell,
you
dimwit,
Koffor
skjønner
du
ingenting,
Why
don't
you
understand
anything,
Ringen
din
blir
knekt
når
du
tar
den
neste
svingen
din,
Your
ring
will
break
when
you
take
your
next
turn,
Viser
deg
en
finger
før
eg
viser
deg
en
finger
til,
I'll
show
you
one
finger
before
I
show
you
another,
Ingen
liker
deg
eller
stilen
som
du
bringer
inn,
Nobody
likes
you
or
the
style
you
bring,
Minnet
ditt
har
dott
ut,
ser
at
du
e
sott
ut,
Your
memory
has
faded,
I
see
you're
worn
out,
Det
kanskje
være
gøy
for
deg
eller
nokke
kult
It
might
be
fun
for
you
or
something
cool
Kem
e
det
du
tror
du
e,
hæ,
Who
do
you
think
you
are,
huh,
Tror
du
du
e
gud?
(Svart
energi)
Do
you
think
you're
God?
(Black
energy)
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
Kem
e
det
du
tror
du
e,
hæ,
Who
do
you
think
you
are,
huh,
Tror
du
du
e
gud?
(Svart
energi)
Do
you
think
you're
God?
(Black
energy)
Magic,
magic
Magic,
magic
Tror
du,
du
e
gud,
Do
you
think
you're
God,
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
Tror
du,
du
e
gud,
Do
you
think
you're
God,
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
Ingen
kan
si
til
noen
ka
de
skal
Nobody
can
tell
anyone
what
to
do
Ingen
kan
si
til
noen
ka
de
skal
Nobody
can
tell
anyone
what
to
do
Alle
bestemmer
sjøl
ka
de
vil
Everyone
decides
for
themselves
what
they
want
Liker
ikke
meg
sjøl
når
eg
mongotripper,
I
don't
like
myself
when
I'm
tripping
on
mongos,
Husker
ikke
en
drit
når
eg
knuseklikker,
I
don't
remember
a
thing
when
I'm
clicking
on
buttons,
Hater
å
være
en
superdikter
som
ikke
skriver
shit
før
rusen
kicker,
I
hate
being
a
super
poet
who
doesn't
write
shit
until
the
high
kicks
in,
Eg
har
lyst
å
være
en
vanlig
borger,
I
want
to
be
a
normal
citizen,
Ikke
leve
på
resept
men
normale
normer
Not
live
on
prescriptions
but
normal
norms
Går
på
medikamenter
som
gjør
meg
lite
I'm
on
medications
that
make
me
less
Glad,
doktoren
kaller
meg
for
bipolar,
Happy,
the
doctor
calls
me
bipolar,
Pluss
eg
har
rusproblemer
så
bare
drit
og
dra,
Plus
I
have
substance
abuse
problems
so
just
shit
and
go,
Eg
har
vært
stemplet
siden
lite
I've
been
labeled
since
I
was
a
little
Barn,
eg
har
bare
lyst
til
å
leve
fritt,
Child,
I
just
want
to
live
free,
Vil
du
ta
fra
meg
min
frihet
så
kan
du
ete
dritt
If
you
want
to
take
away
my
freedom
you
can
eat
shit
Kem
e
det
du
tror
du
e,
hæ,
Who
do
you
think
you
are,
huh,
Tror
du
du
e
gud?
(Svart
energi)
Do
you
think
you're
God?
(Black
energy)
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
Kem
e
det
du
tror
du
e,
hæ,
Who
do
you
think
you
are,
huh,
Tror
du
du
e
gud?
(Svart
energi)
Do
you
think
you're
God?
(Black
energy)
Magic,
magic
Magic,
magic
Tror
du,
du
e
gud,
Do
you
think
you're
God,
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
Tror
du,
du
e
gud,
Do
you
think
you're
God,
Tror
du
du
e
gud?
Do
you
think
you're
God?
(Eg
e
alt
for
svevende,
til
å
bli
kvelt
levende,
(I'm
too
ethereal
to
be
strangled
alive,
Eg
e
alt
for
svevende,
til
å
bli
kvelt
levende)
I'm
too
ethereal
to
be
strangled
alive)
(Flexiflex'n
klikker
alltid
vinkel
når
han
snakker)
(Flexiflex'n
always
clicks
angle
when
he
speaks)
(Eg
e
alt
for
svevende,
til
å
bli
kvelt
levende,
(I'm
too
ethereal
to
be
strangled
alive,
Eg
e
alt
for
svevende,
til
å
bli
kvelt
levende)
I'm
too
ethereal
to
be
strangled
alive)
(Flexiflex'n
klikker
alltid
vinkel)
(Flexiflex'n
always
clicks
angle)
Det
e
ikke
nokke
pes
med
meg,
There's
no
problem
with
me,
Flexiflex,
ja
ka
vet
du
om
meg?
Flexiflex,
what
do
you
know
about
me?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.