Deadname! (fast) - FLASCHперевод на немецкий




Deadname! (fast)
Deadname! (schnell)
The old me is dead
Das alte Ich ist tot
Someone write a fuckin' eulogy
Schreibt jemand eine verdammte Leichenrede
Hands on your neck
Hände an deinem Hals
Your favorite jewelry
Dein liebstes Schmuckstück
Don't need
Brauch nicht
All your insecurities
All deine Unsicherheiten
Before you ruin me
Bevor du mich ruinierst
The new me is great
Das neue Ich ist großartig
Yeah I'm doing all the shit like, hate
Ja, ich mache all den Scheiß wie, hass
Now you're double tapping on my face, like
Jetzt tippst du doppelt auf mein Gesicht, wie
I know you're always stalking me, watching me
Ich weiß, du stalkst mich immer, beobachtest mich
Fly on the wall you're haunting me
Fliege an der Wand, du spukst mich heim
And then I see you at the show
Und dann seh ich dich beim Gig
Tell everybody how you love me
Erzählst jedem, wie du mich liebst
You miss the old me
Du vermisst das alte Ich
You think it's crazy
Du findest es verrückt
How much I've changed
Wie sehr ich mich verändert hab
You say my deadname out loud!
Du sagst meinen Deadname laut!
I'm not fucking
Ich bin verdammt nochmal nicht
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
Bri
Bri
I'm a Legend
Ich bin eine Legende
I'm your Majesty
Ich bin deine Majestät
The girl you knew is dead to me.
Das Mädchen, das du kanntest, ist tot für mich.
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
Bri
Bri
I'm not fuckin'
Ich bin verdammt nochmal nicht
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
Bri
Bri
The girl you knew is dead to me
Das Mädchen, das du kanntest, ist tot für mich
The real me is back!
Das echte Ich ist zurück!
Did you have a fucking heart attack?
Hattest du verdammt nochmal einen Herzinfarkt?
Bad joke - but I would never take you back!
Schlechter Witz - aber ich nähme dich nie zurück!
Flashback!
Rückblende!
I know you're always stalking me, watching me
Ich weiß, du stalkst mich immer, beobachtest mich
Fly on the wall you're haunting me!
Fliege an der Wand, du spukst mich heim!
Remote view your room
Fernseh dein Zimmer
Now she's walking in my shoes
Jetzt läuft sie in meinen Schuhen
Wife and Groom!
Frau und Bräutigam!
I guess you had to choose
Ich schätze, du musstest wählen
LIFE
LEBEN
I know you're always wandering, pondering
Ich weiß, du wanderst immer rum, grübelst
Where in the world I'm conjuring!
Wo in der Welt ich wirke!
And then I see you at the show
Und dann seh ich dich beim Gig
Tell everybody how you love me
Erzählst jedem, wie du mich liebst
You miss the old me
Du vermisst das alte Ich
You think it's crazy
Du findest es verrückt
How much i've changed
Wie sehr ich mich verändert hab
You say my deadname out loud
Du sagst meinen Deadname laut
I'm not fucking
Ich bin verdammt nochmal nicht
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
I'm a Legend
Ich bin eine Legende
I'm your Majesty
Ich bin deine Majestät
The girl you knew is dead to me
Das Mädchen, das du kanntest, ist tot für mich
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
I'm not fuckin'
Ich bin verdammt nochmal nicht
Emily
Emily
Jade
Jade
Emma
Emma
Rose
Rose
Kate
Kate
Penelope
Penelope
The girl you knew is dead to me
Das Mädchen, das du kanntest, ist tot für mich





Авторы: Brianna Flasch, Henri Martel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.