FLEAU - BOMBS! (feat. Chris Hansen, Neem, Rob Buck, Yodin, Dalek Ferg & Kermode Zay) - перевод текста песни на немецкий




BOMBS! (feat. Chris Hansen, Neem, Rob Buck, Yodin, Dalek Ferg & Kermode Zay)
BOMBEN! (feat. Chris Hansen, Neem, Rob Buck, Yodin, Dalek Ferg & Kermode Zay)
Do you blaze?
Kiffst du?
Did you blaze?
Hast du gekifft?
Do you blaze?
Kiffst du?
Did you blaze?
Hast du gekifft?
Yes!
Ja!
I spit heat in my sleep
Ich spucke Hitze im Schlaf
Who you want me to surprise attack?
Wen soll ich überraschend angreifen, Süße?
I got more rhymes than New York has fucking sewer rats
Ich hab mehr Reime als New York verdammte Kanalratten hat
Sometimes abstract like an act by Confuse a Cat
Manchmal abstrakt wie eine Nummer von "Confuse a Cat"
But always explosive cutting wires
Aber immer explosiv, Drähte durchschneidend
Can't diffuse a rap
Kannst einen Rap nicht entschärfen
BOMBS!
BOMBEN!
I drop like agent orange on the enemy
Ich schlage ein wie Agent Orange auf den Feind
Far exceeding anyone who think they be ahead of me
Weit über jedem, der denkt, er wäre mir voraus
You're history!
Du bist Geschichte, Kleine!
I don't advise you trying to beat me mentally
Ich rate dir nicht, mich mental zu schlagen
Essentially this ain't a competition it's a hierarchy
Im Wesentlichen ist das kein Wettbewerb, es ist eine Hierarchie
Yo let me say this right here
Yo, lass mich das hier klarstellen
I only started doing this shit like this year
Ich habe erst dieses Jahr angefangen, diesen Scheiß zu machen
Already more steady than a veteran's nightmares
Schon standhafter als die Albträume eines Veteranen
You shaky like his hands when he's pointing saying, "right there"
Du zitterst wie seine Hände, wenn er zeigt und sagt: "Da drüben"
BOMBS!
BOMBEN!
They call me Agent Orange the way I make you sick
Sie nennen mich Agent Orange, so wie ich dich krank mache, Baby
It's rumble in the jungle every time I grab the mic and spit
Es ist ein Rumble im Dschungel, jedes Mal, wenn ich das Mikrofon nehme und spitte
I'm flying high above while on the ground
Ich fliege hoch oben, während sie am Boden
They wave at me with sticks
Mir mit Stöcken zuwinken
You're Marv in Home Alone and I'm the kid above you chucking bricks
Du bist Marv in "Kevin Allein zu Haus" und ich bin das Kind über dir, das Ziegelsteine wirft
Now let me tell you next what's happening
Jetzt lass mich dir erzählen, was als Nächstes passiert
If any fool is rude and in my way I'm going to flatten them
Wenn irgendein Idiot unhöflich ist und mir im Weg steht, werde ich ihn plattmachen
Platinum!
Platin!
I'm on the way to diamond like I'm mining them
Ich bin auf dem Weg zu Diamant, als würde ich sie abbauen
Rhymes inside my mind don't have to try I keep finding them
Reime in meinem Kopf, ich muss nicht suchen, ich finde sie immer wieder
BOMBS!
BOMBEN!
I'm agent orange the weapon of war
Ich bin Agent Orange, die Kriegswaffe
You never seen a soldier wielding shit like this before
Du hast noch nie einen Soldaten gesehen, der so einen Scheiß benutzt
It's chemical medical grade material you can't ignore
Es ist chemisches, medizinisches Material, das du nicht ignorieren kannst
More products than a superstore
Mehr Produkte als ein Supermarkt
I'm raining on you
Ich regne auf dich herab
AGENT ORANGE!
AGENT ORANGE!
I'm coming out tonight
Ich komme heute Nacht raus
Sipping on Mad Dog it's only right
Schlürfe Mad Dog, es ist nur richtig
Breathing gas late into the night
Atme Gas bis spät in die Nacht
No gas mask let my lungs get fried
Keine Gasmaske, lass meine Lungen frittiert werden
I'm coming out tonight
Ich komme heute Nacht raus
Sipping on Mad Dog it's only right
Schlürfe Mad Dog, es ist nur richtig
Breathing gas late into the night
Atme Gas bis spät in die Nacht
No gas mask let my lungs get fried
Keine Gasmaske, lass meine Lungen frittiert werden
Jump off a building
Spring von einem Gebäude
360 no-scope your ass
360 No-Scope deinen Arsch
I'm finna take your loot before you shoot
Ich werde deine Beute nehmen, bevor du schießt
And take home your cash
Und dein Bargeld mit nach Hause nehmen
I'm gonna spend it all on Kwik Trip chicken sandwiches
Ich werde alles für Kwik Trip Chicken Sandwiches ausgeben
You know my Team Boobs tee I'm wearing pink like salmon is
Du kennst mein Team Boobs T-Shirt, ich trage Pink wie Lachs
And so I'm traveling swallowing yeah I'm tripping of dramamine
Und so reise ich, schlucke, ja, ich bin auf Dramamine
I got venom in my veins yeah that shit running through all of me
Ich habe Gift in meinen Venen, ja, das fließt durch meinen ganzen Körper
I got four hundred and fifty three demons under my belt
Ich habe vierhundertdreiundfünfzig Dämonen unter meinem Gürtel
My bars be global warming the way I get them glaciers to melt
Meine Bars sind globale Erwärmung, so wie ich Gletscher zum Schmelzen bringe
Finesse the brick
Finesse den Stein
Both hands like I was ambidex
Beidhändig, als wäre ich ambidexter
I stack up on the ye and them
Ich stapel das Ye und sie
Because that shit is not complex
Weil das nicht komplex ist
Don't try to hold me down
Versuch nicht, mich festzuhalten, Kleine
You can't reach out
Du kannst nicht nach mir greifen
I'm too ahead
Ich bin zu weit voraus
I'll pull up on you hit a stain
Ich werde bei dir vorfahren, eine Spur hinterlassen
They call me Judge Dredd
Sie nennen mich Judge Dredd
Executioner
Henker
I'll pull up decide your fate
Ich werde vorfahren und dein Schicksal bestimmen
Do not ask me for details
Frag mich nicht nach Details, Süße
Because I do not want to demonstrate
Weil ich es nicht demonstrieren will
Collect and decimate
Sammeln und dezimieren
Getting cash I'm getting paid
Ich bekomme Bargeld, ich werde bezahlt
I can't fuck with you
Ich kann nichts mit dir anfangen, Babe
Put up them hands
Heb die Hände
We going heavyweight
Wir gehen ins Schwergewicht
We on the move
Wir sind in Bewegung
Break the brick to little pieces
Brechen den Stein in kleine Stücke
Run the block
Beherrschen den Block
Make a move out here
Mach hier draußen einen Zug
Kinda sheepish
Ein bisschen schüchtern
Pawn them hands
Setz die Hände ein
King moves
Königszüge
This not a game of chess
Das ist kein Schachspiel
Because I hit the two piece combo
Weil ich die Zweier-Kombo treffe
Like I'm ambidex!
Als wäre ich ambidexter!
Ride with the mob
Fahre mit dem Mob
Alhamdulillah!
Alhamdulillah!
Check in with me
Melde dich bei mir
And do your job
Und mach deinen Job
Ferg is the name
Ferg ist der Name
Ben Baller did the chain
Ben Baller hat die Kette gemacht
Torneau for the watch
Torneau für die Uhr
Presi plain jane
Presi, schlicht und einfach
I'm coming out tonight
Ich komme heute Nacht raus
Sipping on Mad Dog it's only right
Schlürfe Mad Dog, es ist nur richtig
Breathing gas late into the night
Atme Gas bis spät in die Nacht
No gas mask let my lungs get fried
Keine Gasmaske, lass meine Lungen frittiert werden
011 Subaru shake the block when I roll through
011 Subaru, erschüttere den Block, wenn ich durchrolle
Wheezy and The Game out the speakers like it's '02
Wheezy und The Game aus den Lautsprechern, wie im Jahr '02
In the Outback but I tip it like an STI
Im Outback, aber ich kippe ihn wie einen STI
Water Street the drag strip this Subi is my red eye
Water Street, die Rennstrecke, dieser Subi ist mein Red Eye
When the light turn green
Wenn die Ampel grün wird
I push the engine to the redline
Ich treibe den Motor bis zum roten Bereich
Packs up in my trunk
Packs in meinem Kofferraum
If they stop me I'm doing fed time
Wenn sie mich anhalten, sitze ich im Knast
Spark up in the stu
Zünde im Studio an
This shit got me in space
Dieser Scheiß bringt mich ins All
Five gram backwood watch me take this shit to the face
Fünf Gramm Backwood, sieh zu, wie ich mir das reinziehe
Made it out Milwaukee now we up in EC
Habe es aus Milwaukee geschafft, jetzt sind wir in EC
Trying to stack my first M before I get my degree
Versuche, meine erste Million zu stapeln, bevor ich meinen Abschluss mache
Feeling real Blu when I don't get to the Gold
Fühle mich richtig Blu, wenn ich nicht an das Gold komme
Don't keep a wallet in my pocket
Habe keine Brieftasche in meiner Tasche
Because you know I never fold
Weil du weißt, dass ich niemals einknicke
My rhymes hit hard
Meine Reime schlagen hart ein
Like a hook from a heavyweight
Wie ein Haken von einem Schwergewicht
And Rob on the beat
Und Rob am Beat
So this shit will make you levitate
Also wird dich dieser Scheiß zum Schweben bringen
Drop a bomb on the track
Lass eine Bombe auf dem Track fallen
This shit will leave you devastated
Dieser Scheiß wird dich zerstören
Lyrical homicide
Lyrischer Mord
This shit that was premeditated
Dieser Scheiß war vorsätzlich
So let me tell you how this shit go
Also lass mich dir sagen, wie dieser Scheiß läuft
Packed deep up in the stu puffing on indo
Tief im Studio eingepackt, Indo rauchend
Smoking that pack
Rauche das Pack
Dropping bombs on the track
Lasse Bomben auf dem Track fallen
This shit hitting like a brick out a tenth story window
Dieser Scheiß schlägt ein wie ein Ziegelstein aus einem Fenster im zehnten Stock
So come at me don't miss
Also komm auf mich zu, verfehl mich nicht
Boy I hit with precision
Junge, ich treffe mit Präzision
Could put a dot on your head
Könnte dir einen Punkt auf den Kopf setzen
Like it's part of your religion
Als wäre es Teil deiner Religion
So watch where you stepping boy
Also pass auf, wo du hintrittst, Junge
You can't try to boss me
Du kannst nicht versuchen, mich herumzukommandieren
Because like the streets I'm from
Denn wie die Straßen, aus denen ich komme
You look twice before you cross me
Du schaust zweimal, bevor du mich überquerst
Do you blaze?
Kiffst du?
Did you blaze?
Hast du gekifft?
Do you blaze?
Kiffst du?
Did you blaze?
Hast du gekifft?
Yes!
Ja!





Авторы: Robert Buckley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.