Cтой-стой-стой,
погоди,
не
вырубай
Halt,
halt,
halt,
warte,
mach
nicht
aus
Ща,
я
очки
надену
Warte,
ich
setze
meine
Brille
auf
Я
без
них
не
смогу
трахнуть
этот
бит,
брат
Ohne
sie
kann
ich
diesen
Beat
nicht
ficken,
Bruder
На
мне
чёрные
очки,
yeah,
yeah
Ich
trage
eine
schwarze
Brille,
yeah,
yeah
На
мне
чёрные
очки,
ставка
так
блестит
забавно
Ich
trage
eine
schwarze
Brille,
die
Wette
glänzt
so
lustig
Ослепил
твою
деваху,
это
Dolce
& Gabbana
Habe
deine
Freundin
geblendet,
das
ist
Dolce
& Gabbana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Заплети
мои
косички,
на
мне
шуба
Saint
Lauren'a
Flicht
meine
Zöpfe,
ich
trage
einen
Pelzmantel
von
Saint
Laurent
Жду
тебя
я
ровно
в
семь,
встретимся
в
Benihana
Ich
warte
auf
dich
genau
um
sieben,
wir
treffen
uns
im
Benihana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
На
мне
Burberry
пиджак,
джинсы
синие
Moschino
(yeah)
Ich
trage
eine
Burberry-Jacke,
blaue
Jeans
von
Moschino
(yeah)
Кольца
на
мне
так
блестят,
тачка
вся
забита
дымом
Meine
Ringe
glänzen
so,
das
Auto
ist
voller
Rauch
Yeah,
делаем
это
красиво
Yeah,
wir
machen
es
schön
Двигаемся
не
спеша,
я
любуюсь
этим
видом
Bewegen
uns
langsam,
ich
genieße
diese
Aussicht
Красный
закат,
я
вижу
сон
Roter
Sonnenuntergang,
ich
sehe
einen
Traum
На
горизонте
уже
так
темно
Am
Horizont
ist
es
schon
so
dunkel
Я
кидаю
пачку
ей
на
стол
(эй)
Ich
werfe
ihr
ein
Bündel
auf
den
Tisch
(hey)
Посчитай
моё
бабло
Zähl
mein
Geld
Я
заеду
ровно
в
восемь,
погуляю
с
твоей
дочкой
Ich
komme
genau
um
acht,
gehe
mit
deiner
Tochter
spazieren
Эй,
что
же
на
мне?
Это
Dolce
(это
Dolce,
йоу)
Hey,
was
trage
ich?
Das
ist
Dolce
(das
ist
Dolce,
yo)
Чувствуешь
знакомый
почерк
(знакомый
почерк,
эй)?
Fühlst
du
die
bekannte
Handschrift
(bekannte
Handschrift,
hey)?
Я
ведь
знаю,
что
ты
хочешь
Ich
weiß
doch,
was
du
willst
На
мне
чёрные
очки,
ставка
так
блестит
забавно
Ich
trage
eine
schwarze
Brille,
die
Wette
glänzt
so
lustig
Ослепил
твою
деваху,
это
Dolce
& Gabbana
Habe
deine
Freundin
geblendet,
das
ist
Dolce
& Gabbana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Заплети
мои
косички,
на
мне
шуба
Saint
Lauren'a
Flicht
meine
Zöpfe,
ich
trage
einen
Pelzmantel
von
Saint
Laurent
Жду
тебя
я
ровно
в
семь,
встретимся
в
Benihana
Ich
warte
auf
dich
genau
um
sieben,
wir
treffen
uns
im
Benihana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
На
мне
чёрные
очки,
ставка
так
блестит
забавно
Ich
trage
eine
schwarze
Brille,
die
Wette
glänzt
so
lustig
Ослепил
твою
деваху,
это
Dolce
& Gabbana
Habe
deine
Freundin
geblendet,
das
ist
Dolce
& Gabbana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
Заплети
мои
косички,
на
мне
шуба
Saint
Lauren'a
Flicht
meine
Zöpfe,
ich
trage
einen
Pelzmantel
von
Saint
Laurent
Жду
тебя
я
ровно
в
семь,
встретимся
в
Benihana
Ich
warte
auf
dich
genau
um
sieben,
wir
treffen
uns
im
Benihana
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce,
Dolce
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Dolce,
Dolce,
Dolce
(yeah,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Dyldin, Highself
Альбом
Bogema
дата релиза
22-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.