FLESH - Эйфория - перевод текста песни на немецкий

Эйфория - FLESHперевод на немецкий




Эйфория
Euphorie
Мы стоим друг друга
Wir sind einander wert
Ну как ты, подруга?
Na, wie geht's dir, meine Freundin?
В моем рту сухо
Mein Mund ist trocken
Мои сводит скулы
Meine Kiefer verkrampfen sich
На волне, еду в отель
Auf der Welle, ich fahre ins Hotel
В надежде, что не приснишься мне
In der Hoffnung, dass du mir nicht im Traum erscheinst
Го-горизонт, не надо слов
Ho-Horizont, keine Worte nötig
Подставлю зонт, мы под дождем
Ich halte den Schirm auf, wir sind im Regen
Ты тратишь вновь, мое время на ноль
Du verschwendest wieder meine Zeit für nichts
Держу контроль, как самолет
Ich halte die Kontrolle, wie ein Flugzeug
Все нереально, как в матрице
Alles ist unwirklich, wie in der Matrix
Вечная ночь долго тянется
Die ewige Nacht zieht sich endlos hin
Эти записки в заметках
Diese Notizen in den Aufzeichnungen
Как теги Banksy на стенах
Wie Banksy-Tags an den Wänden
Я прячу лицо, я устал от этого
Ich verstecke mein Gesicht, ich bin müde davon
Раньше я помню, такой был ветреный
Früher, erinnere ich mich, war ich so flatterhaft
Сейчас мне уже не так весело
Jetzt ist es für mich nicht mehr so lustig
В Питере граммы в подъезде
In Piter, Gramme im Treppenhaus
На лестничной клетке
Im Treppenabsatz
Теперь мы катаем по миру
Jetzt touren wir durch die Welt
Будто легенды
Als wären wir Legenden
(Да, мы легенды)
(Ja, wir sind Legenden)
Людей убивают ракеты (ракеты)
Menschen werden von Raketen getötet (Raketen)
Нас убивают штакеты (штакеты)
Uns töten die Joints (Joints)
Строчки кладем, как будто паркет мы (будто паркет мы)
Wir legen Zeilen, als wären wir Parkett (als wären wir Parkett)
На мне белые кеды (белые кеды)
An mir weiße Sneaker (weiße Sneaker)
Вечно в движении (вечно в движении)
Ewig in Bewegung (ewig in Bewegung)
Мы люди планеты
Wir sind Menschen des Planeten
Мы стоим друг друга
Wir sind einander wert
Ну как ты, подруга?
Na, wie geht's dir, meine Freundin?
В моем рту сухо
Mein Mund ist trocken
Мои сводит скулы
Meine Kiefer verkrampfen sich
На волне еду в отель
Auf der Welle, ich fahre ins Hotel
В надежде, что не приснишься мне
In der Hoffnung, dass du mir nicht im Traum erscheinst
Го-горизонт, не надо слов
Ho-Horizont, keine Worte nötig
Подставлю зонт, мы под дождем
Ich halte den Schirm auf, wir sind im Regen
Ты тратишь вновь, мое время на ноль
Du verschwendest wieder meine Zeit für nichts
Держу контроль, как самолет
Ich halte die Kontrolle, wie ein Flugzeug
Прячу лицо в капюшон
Ich verstecke mein Gesicht in der Kapuze
Мой дом - это темный район
Mein Zuhause ist ein dunkles Viertel
Мерещится мне, что ты можешь лететь
Es scheint mir, dass du fliegen kannst
Ну а может вдвоем упадем?
Oder vielleicht fallen wir beide zusammen?
Куда эта жизнь тихо катится?
Wohin rollt dieses Leben leise?
Острые в спину, как кактусы
Stacheln im Rücken, wie Kakteen
Нахожу повод для радости
Ich finde einen Grund zur Freude
Падаю вниз с этой статуи
Ich falle von dieser Statue herab
Го-горизонт, не надо слов
Ho-Horizont, keine Worte nötig
Подставлю зонт, мы под дождем
Ich halte den Schirm auf, wir sind im Regen
Ты тратишь вновь, мое время на ноль
Du verschwendest wieder meine Zeit für nichts
Держу контроль, как самолет
Ich halte die Kontrolle, wie ein Flugzeug





Авторы: Pavel Dyldin, Pavel Klepilin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.