Рано -
FLESH
перевод на немецкий
Если
хочешь
сделать
это
сам
Wenn
du
es
selbst
machen
willst
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Делай,
делай,
делай
это
быстро
Mach
es,
mach
es,
mach
es
schnell
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Рано
просыпаюсь
по
утрам
Ich
stehe
morgens
früh
auf
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Чтобы
сделать
первым
этот
выстрел
Um
den
ersten
Schuss
abzugeben
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Если
хочешь
сделать
это
сам
Wenn
du
es
selbst
machen
willst
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Делай,
делай,
делай
это
быстро
Mach
es,
mach
es,
mach
es
schnell
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Рано
просыпаюсь
по
утрам
Ich
stehe
morgens
früh
auf
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Чтобы
сделать
первым
этот
выстрел
Um
den
ersten
Schuss
abzugeben
Со
мной,
не
играй
со
мной
Mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной
Spiel
nicht
mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Если
хочешь
сделать
это
сам
Wenn
du
es
selbst
machen
willst
Делай,
делай,
делай
это
быстро
Mach
es,
mach
es,
mach
es
schnell
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Рано
просыпаюсь
по
утрам
Ich
stehe
morgens
früh
auf
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Чтобы
сделать
первым
этот
выстрел
Um
den
ersten
Schuss
abzugeben
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Сука
на
трубе,
Мерс,
открытый
верх
Schlampe
am
Telefon,
Mercedes,
offenes
Verdeck
Руки
на
руле,
е-е
Hände
am
Lenkrad,
yeah
Рано,
рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh,
früh
Денег
полный
кейс
Ein
Koffer
voller
Geld
Иду
на
концерт
показать
им
всем
Ich
gehe
zum
Konzert,
um
es
ihnen
allen
zu
zeigen
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Рано
встал
и
сделал
быстро
Früh
aufgestanden
und
schnell
gemacht
Деньги
я
теперь
имею
Geld
habe
ich
jetzt
Хочешь
быть
со
мною
близко
Willst
du
mir
nahe
sein
Я
стою
на
этой
сцене
Ich
stehe
auf
dieser
Bühne
Прыгнул
в
новые
Марджелы
Bin
in
neue
Margielas
gesprungen
Камо
куртка,
я
как
на
войне
Camouflage-Jacke,
ich
bin
wie
im
Krieg
Нахуй
ваши
рэпер-гэнги
Scheiß
auf
eure
Rapper-Gangs
Я
один
сам
по
себе
Ich
bin
allein,
für
mich
selbst
Со
мной,
не
играй
со
мной
Mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной
Spiel
nicht
mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Ты
так
хочешь
жить
как
мы
Du
willst
so
leben
wie
wir
Но
тебе
еще
рано,
рано
Aber
für
dich
ist
es
noch
zu
früh,
zu
früh
Хочешь
мои
шмотки
Du
willst
meine
Klamotten
Мои
тапки
от
Ив
Сен-Лорана
Meine
Schuhe
von
Yves
Saint
Laurent
Рано,
рано,
рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh,
früh,
früh
Рано,
рано,
рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh,
früh,
früh
Два
пальца
им
в
пизду
Zwei
Finger
in
ihre
Muschi
Один
в
эту,
другой
в
ту
Einen
in
diese,
den
anderen
in
jene
Две
подруги
малолетки
Zwei
minderjährige
Freundinnen
Две
лесбухи,
как
тату
Zwei
Lesben,
wie
t.A.T.u.
У
меня
не
было
время
для
игр
Ich
hatte
keine
Zeit
für
Spiele
Все,
че
я
делал
— это
новое
имя
Alles,
was
ich
tat,
war
ein
neuer
Name
Все,
че
я
смог
сделать
— это
имя
Alles,
was
ich
schaffen
konnte,
war
ein
Name
Все,
чем
мечтали
— это
жить
красиво
Alles,
wovon
wir
träumten,
war
ein
schönes
Leben
Жизнь
летела
мимо,
будто
Рэмбо
Das
Leben
flog
vorbei,
wie
bei
Rambo
Кинь
мне
40
кесов
на
Балмейн
Wirf
mir
40
Riesen
für
Balmain
hin
Сам
себе
босс,
нахуй
пэйдэй
Mein
eigener
Boss,
scheiß
auf
Zahltag
Деньги
липли
к
рукам,
как
грены
Das
Geld
klebte
an
meinen
Händen
wie
Grünzeug
Поджигаю
твой
район
без
жиги
Ich
zünde
deine
Gegend
an,
ohne
Feuerzeug
Ведь
мы
джигги-джигги
Denn
wir
sind
Jiggy-Jiggy
И
так
каждый
день
Und
so
jeden
Tag
Будто
тратим
тыщи,
тыщи,
тыщи
Als
würden
wir
Tausende,
Tausende,
Tausende
ausgeben
Будто
мы
и
есть
этот
Гуччи
Гэнг
Als
wären
wir
diese
Gucci
Gang
Рано,
рано,
рано
Früh,
früh,
früh
Со
мной,
не
играй
со
мной
Mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Не
играй
со
мной,
не
играй
со
мной
Spiel
nicht
mit
mir,
spiel
nicht
mit
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Dyldin, Highself, Illa
Альбом
Bogema
дата релиза
22-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.