Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
there's
holes
in
my
pockets
Ich
glaube,
ich
habe
Löcher
in
meinen
Taschen
Money
doesn't
stay
in
them
no
more
Geld
bleibt
nicht
mehr
darin
It
just
drops
and
hits
the
floor
and
Es
fällt
einfach
raus
und
landet
auf
dem
Boden
und
I
had
a
phone
but
I
lost
it
Ich
hatte
ein
Handy,
aber
ich
habe
es
verloren
So
if
you
wanna
see
my
face
again
Also,
wenn
du
mein
Gesicht
wiedersehen
willst
Grab
some
paper
and
a
pen
Nimm
Papier
und
Stift
'Cause
lately
I've
been
feeling
kinda
lonely
Denn
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
irgendwie
einsam
Kinda
like
nobody
knows
me
anymore
So,
als
ob
mich
niemand
mehr
kennt
Knows
me
anymore
Mich
noch
kennt
Or
maybe
I've
been
lookin'
for
a
stranger
Oder
vielleicht
habe
ich
nach
einem
Fremden
gesucht
Maybe
I'm
living
for
the
danger
of
the
fall
Vielleicht
lebe
ich
für
die
Gefahr
des
Falls
But
ooh,
aren't
we
all?
Aber
ooh,
tun
wir
das
nicht
alle?
We're
all
just
twenty-something,
twenty-something
Wir
sind
alle
nur
zwanzig-irgendwas,
zwanzig-irgendwas
We
don't
know
what
we
want
but
God
we
want
it
Wir
wissen
nicht,
was
wir
wollen,
aber
Gott,
wir
wollen
es
With
us
it's
all
or
nothing
Bei
uns
ist
es
alles
oder
nichts
Breaking
hеarts
just
to
know
that
we're
still
beautiful
(Hmm)
Brechen
Herzen,
nur
um
zu
wissen,
dass
wir
noch
schön
sind
(Hmm)
My
parеnts
think
I'm
hopeless
Meine
Eltern
halten
mich
für
hoffnungslos
My
mother
said
that
writing
all
these
songs
Meine
Mutter
sagte,
dass
das
Schreiben
all
dieser
Lieder
Won't
keep
me
afloat
for
long
and
Mich
nicht
lange
über
Wasser
halten
wird
und
My
friends
think
I'm
homeless
(Huh)
Meine
Freunde
denken,
ich
bin
obdachlos
(Huh)
I'm
showing
up
to
parties
unannounced
Ich
tauche
uneingeladen
auf
Partys
auf
Drunk
and
stumbling
around
Betrunken
und
herumtorkelnd
'Cause
lately
I've
been
feeling
kinda
lonely
Denn
in
letzter
Zeit
fühle
ich
mich
irgendwie
einsam
Kinda
like
nobody
knows
me
anymore
So,
als
ob
mich
niemand
mehr
kennt
Knows
me
anymore
Mich
noch
kennt
Or
maybe
I've
been
lookin'
for
a
stranger
Oder
vielleicht
habe
ich
nach
einem
Fremden
gesucht
Maybe
I'm
living
for
the
danger
of
the
fall
Vielleicht
lebe
ich
für
die
Gefahr
des
Falls
But
ooh,
aren't
we
all?
Aber
ooh,
tun
wir
das
nicht
alle?
We're
all
just
twenty-something,
twenty-something
Wir
sind
alle
nur
zwanzig-irgendwas,
zwanzig-irgendwas
We
don't
know
what
we
want
but
God
we
want
it
Wir
wissen
nicht,
was
wir
wollen,
aber
Gott,
wir
wollen
es
With
us
it's
all
or
nothing
Bei
uns
ist
es
alles
oder
nichts
Breaking
hеarts
just
to
know
that
we're
still
beautiful
Brechen
Herzen,
nur
um
zu
wissen,
dass
wir
noch
schön
sind
We're
all
just
twenty-something,
twenty-something
Wir
sind
alle
nur
zwanzig-irgendwas,
zwanzig-irgendwas
Scared
of
what's
next,
so
we
just
keep
on
running
Haben
Angst
vor
dem,
was
als
Nächstes
kommt,
also
rennen
wir
einfach
weiter
Kiss
me,
we
won't
remember
Küss
mich,
wir
werden
uns
nicht
erinnern
Breaking
hеarts
just
to
know
that
we're
still
beautiful
Brechen
Herzen,
nur
um
zu
wissen,
dass
wir
noch
schön
sind
If
everybody
says
these
are
the
best
years
of
our
lives
Wenn
alle
sagen,
dass
dies
die
besten
Jahre
unseres
Lebens
sind
Does
everyone
around
me
look
so
lost
tonight?
Sieht
jeder
um
mich
herum
heute
Abend
so
verloren
aus?
We're
all
just
twenty-something,
twenty-something
Wir
sind
alle
nur
zwanzig-irgendwas,
zwanzig-irgendwas
We
don't
know
what
we
want
but
God
we
want
it
Wir
wissen
nicht,
was
wir
wollen,
aber
Gott,
wir
wollen
es
With
us
it's
all
or
nothing
Bei
uns
ist
es
alles
oder
nichts
Breaking
hearts
just
to
know
that
we're
still
beautiful
Herzen
brechen,
nur
um
zu
wissen,
dass
wir
noch
schön
sind
We're
all
just
twenty-something,
twenty-something
(We're
twenty-something)
Wir
sind
alle
nur
zwanzig-irgendwas,
zwanzig-irgendwas
(Wir
sind
zwanzig-irgendwas)
Scared
of
what's
next,
so
we
just
keep
on
running
(Next
so
we
just
keep
on
running)
Haben
Angst
vor
dem,
was
als
Nächstes
kommt,
also
rennen
wir
einfach
weiter
(Nächstes,
also
rennen
wir
einfach
weiter)
Kiss
me,
we
won't
remember
(Ooh,
we
won't
remember)
Küss
mich,
wir
werden
uns
nicht
erinnern
(Ooh,
wir
werden
uns
nicht
erinnern)
Breaking
hearts
just
to
know
that
we're
still
beautiful
Herzen
brechen,
nur
um
zu
wissen,
dass
wir
noch
schön
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Amber Aquilina, Jonny Hockings, Cari Elise Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.