Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Becky's So Hot - Live From Radio City Music Hall
Becky ist so heiß - Live aus der Radio City Music Hall
New
York
City
New
York
City
This
is
my
last
song
with
you
tonight
Das
ist
mein
letzter
Song
mit
euch
heute
Abend
Let's
scream
this
one
together
Lasst
uns
diesen
zusammen
schreien
I
wake
up,
puttin'
makeup
on
a
sad
face
Ich
wache
auf,
schminke
ein
trauriges
Gesicht
And
Listerine
ain't
fixing
this
bad
taste
in
my
mouth
Und
Listerine
kann
diesen
schlechten
Geschmack
in
meinem
Mund
nicht
beseitigen
Someone
saw
you
out
on
Friday,
saw
you
walking
sideways
Jemand
hat
dich
am
Freitag
gesehen,
hat
gesehen,
wie
du
seitwärts
gegangen
bist
Guess
you're
gettin'
fucked
real
good
now
Ich
schätze,
du
wirst
jetzt
richtig
gut
gefickt
Fine,
okay,
I'll
say,
I
went
and
stalked
her
Schön,
okay,
ich
sage,
ich
bin
ihr
nachgestiegen
And
I
don't
really
blame
you
'cause
Und
ich
mache
dir
keine
Vorwürfe,
denn
Damn,
the
waist,
the
hips,
the
face,
this
is
awkward
Verdammt,
die
Taille,
die
Hüften,
das
Gesicht,
das
ist
peinlich
Well,
are
you
in
love
like
we
were?
Bist
du
so
verliebt,
wie
wir
es
waren?
(If
I
were
you,
I'd
probably
keep
her)
(Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
sie
wahrscheinlich
behalten)
(Makеs
me
wanna
hit
her
when
I
see
hеr)
(Ich
möchte
sie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe)
('Cause
Becky's
so
hot
in
your
vintage
t-shirt)
('Weil
Becky
in
deinem
Vintage-T-Shirt
so
heiß
ist)
Ooh,
she's
the
one
I
should
hate
Ooh,
sie
ist
die,
die
ich
hassen
sollte
But
I
wanna
know
how
she
tastes
Aber
ich
will
wissen,
wie
sie
schmeckt
I
kinda
wanna
hit
her
when
I
see
her
Ich
möchte
sie
irgendwie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe
Becky's
so
hot
in
your
vintage
t-shirt
Becky
ist
so
heiß
in
deinem
Vintage-T-Shirt
I
used
to
wear
it
too,
yeah,
it's
the
cropped
one
Ich
habe
es
auch
getragen,
ja,
es
ist
das
kurze
With
the
red
Corvette,
someone
new
riding
shotgun
Mit
der
roten
Corvette,
jemand
Neues
fährt
mit
I
can't
even
be
that
mad
about
it,
she
flame
emoji,
wow
Ich
kann
nicht
mal
sauer
darüber
sein,
sie
ist
ein
Flammen-Emoji,
wow
It's
always
gonna
fuck
me
up
'cause
Es
wird
mich
immer
fertigmachen,
denn
Fine,
okay,
I'll
say,
I
went
and
stalked
her
Schön,
okay,
ich
sage,
ich
bin
ihr
nachgestiegen
I
don't
really
blame
you
'cause
Ich
mache
dir
wirklich
keine
Vorwürfe,
denn
Damn,
the
waist,
the
hips,
the
face,
this
is
awkward
Verdammt,
die
Taille,
die
Hüften,
das
Gesicht,
das
ist
peinlich
(Let's
go,
New
York)
(Los
geht's,
New
York)
Are
you
in
love
like
we
were?
Bist
du
so
verliebt,
wie
wir
es
waren?
If
I
were
you,
I'd
probably
keep
her
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
sie
wahrscheinlich
behalten
Makes
me
wanna
hit
her
when
I
see
her
(Let's
go)
Ich
möchte
sie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe
(Los
geht's)
'Cause
Becky's
so
hot
in
your
vintage
t-shirt
'Weil
Becky
in
deinem
Vintage-T-Shirt
so
heiß
ist
Ooh,
she's
the
one
I
should
hate
Ooh,
sie
ist
die,
die
ich
hassen
sollte
But
I
wanna
know
how
she
tastes
Aber
ich
will
wissen,
wie
sie
schmeckt
I
kinda
wanna
hit
her
when
I
see
her
Ich
möchte
sie
irgendwie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe
Becky's
so
hot
in
your
vintage
t-shirt
Becky
ist
so
heiß
in
deinem
Vintage-T-Shirt
New
York
City!
New
York
City!
'Cause
Becky's
so
hot
'Weil
Becky
so
heiß
ist
Becky's
so
hot
Becky
ist
so
heiß
And
Becky's
so
hot
Und
Becky
ist
so
heiß
Becky's
so
hot,
oh
Becky
ist
so
heiß,
oh
Are
you
in
love
like
we
were?
Bist
du
so
verliebt,
wie
wir
es
waren?
If
I
were
you,
I'd
probably
keep
her
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
sie
wahrscheinlich
behalten
Makes
me
wanna
hit
her
when
I
see
her
(Oh-oh)
Ich
möchte
sie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe
(Oh-oh)
'Cause
Becky's
so
hot
in
your
vintage
t-shirt
'Weil
Becky
in
deinem
Vintage-T-Shirt
so
heiß
ist
Ooh,
she
the
one
I
should
hate
Ooh,
sie
ist
die,
die
ich
hassen
sollte
But
I
wanna
know
how
she
tastes
Aber
ich
will
wissen,
wie
sie
schmeckt
I
kinda
wanna
hit
it
when
I
see
her
Ich
will
sie
irgendwie
schlagen,
wenn
ich
sie
sehe
Becky's
so
hot
Becky
ist
so
heiß
In
your
vintage
t-shirt
In
deinem
Vintage-T-Shirt
Thank
you
so
much
Radio
City
Vielen
Dank,
Radio
City
Thank
you
New
York
City
Danke,
New
York
City
Thank
you
to
all
of
you
Vielen
Dank
an
euch
alle
To
everybody
who
made
this
show
possible
An
alle,
die
diese
Show
möglich
gemacht
haben
I
love
you
so
much,
I'm
so
grateful
Ich
liebe
euch
so
sehr,
ich
bin
so
dankbar
Get
home
safe
Kommt
sicher
nach
Hause
Drink
your
water
Trinkt
euer
Wasser
I
love
you
New
York
Ich
liebe
dich,
New
York
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Paul Sommers, Jeremy Dussolliet, Cari Fletcher, Kyle Prescott Buckley, Tatiana T. Matthews
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.