FLETCHER - Better Version - перевод текста песни на немецкий

Better Version - FLETCHERперевод на немецкий




Better Version
Bessere Version
I was kind, I was warm, I was patient
Ich war nett, ich war warmherzig, ich war geduldig
All the nights that you cried when you're wasted
All die Nächte, in denen du geweint hast, wenn du betrunken warst
Hold your hand, rub your chest when you're anxious
Hielt deine Hand, rieb deine Brust, wenn du ängstlich warst
Helped you with the career you were making
Half dir bei der Karriere, die du aufgebaut hast
Look at you, you're a star, I'm the reason
Schau dich an, du bist ein Star, ich bin der Grund
That you're more confident, motivated
Dass du selbstbewusster, motivierter bist
And honestly, your new girlfriend should thank me
Und ehrlich gesagt, sollte deine neue Freundin mir danken
For how it all worked out
Dafür, wie alles gelaufen ist
I guess you're all grown up now
Ich schätze, du bist jetzt erwachsen
Do you think of me when you fuck her?
Denkst du an mich, wenn du sie fickst?
Do you use the moves, the ones we learned?
Benutzt du die Moves, die, die wir gelernt haben?
It's always the next person
Es ist immer die nächste Person
That gets the better version
Die die bessere Version bekommt
'Cause baby, I loved you at your worst
Denn Baby, ich liebte dich, als du am schlimmsten warst
And I fixed your heart, but mine still hurts
Und ich habe dein Herz repariert, aber meins tut immer noch weh
And now some other person
Und jetzt wird irgendeine andere Person
Is gonna get the better version of you, of you
Die bessere Version von dir bekommen, von dir
We were young, we were dumb, we had issues
Wir waren jung, wir waren dumm, wir hatten Probleme
But I thought I could work on 'em with you
Aber ich dachte, ich könnte mit dir daran arbeiten
God knows that we tried, yeah, we tried so hard (so hard)
Gott weiß, wir haben es versucht, ja, wir haben uns so sehr bemüht (so sehr)
And I did the heavy lifting
Und ich habe die schwere Arbeit gemacht
But she'll get a happy ending
Aber sie wird ein Happy End bekommen
Now the credits are rolling, I played my part
Jetzt läuft der Abspann, ich habe meine Rolle gespielt
Do you think of me when you fuck her?
Denkst du an mich, wenn du sie fickst?
Do you use the moves, the ones we learned?
Benutzt du die Moves, die, die wir gelernt haben?
It's always the next person
Es ist immer die nächste Person
That gets the better version
Die die bessere Version bekommt
'Cause baby, I loved you at your worst
Denn Baby, ich liebte dich, als du am schlimmsten warst
And I fixed your heart, but mine still hurts
Und ich habe dein Herz repariert, aber meins tut immer noch weh
And now some other person
Und jetzt wird irgendeine andere Person
Is gonna get the better version of you
Die bessere Version von dir bekommen
Of you, of you, of you
Von dir, von dir, von dir
You were kind, you were warm, you were patient
Du warst nett, du warst warmherzig, du warst geduldig
Helped me with the career I was making
Halfst mir bei der Karriere, die ich aufbaute
Look at me, I'm a star, you're the reason
Schau mich an, ich bin ein Star, du bist der Grund
And I think of you when I fuck her
Und ich denke an dich, wenn ich sie ficke
I use the moves, the ones we learned
Ich benutze die Moves, die wir gelernt haben
It's always the next person
Es ist immer die nächste Person
That gets the better version
Die die bessere Version bekommt
'Cause baby, you loved me at my worst
Denn Baby, du liebtest mich, als ich am schlimmsten war
And you fixed my heart, but the thing that hurts
Und du hast mein Herz repariert, aber was weh tut
Is now some other person
Ist, dass jetzt eine andere Person
Is gonna get the better version
Die bessere Version bekommen wird
And now some other person
Und jetzt wird eine andere Person
Is gonna get the better version of me
Die bessere Version von mir bekommen





Авторы: Unknown Writer, Jeremy Dussolliet, Cari Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.