Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conversations
Konversationen
All
of
these
conversations
All
diese
Konversationen
I
wanna
sleep
Ich
will
schlafen
But
no,
I'm
not
tired
Aber
nein,
ich
bin
nicht
müde
My
head
and
my
heart
are
at
war
and
I'm
stuck
in
the
crossfire
Mein
Kopf
und
mein
Herz
sind
im
Krieg
und
ich
stecke
im
Kreuzfeuer
fest
I
wanna
scream
Ich
will
schreien
But
I
got
no
air
Aber
ich
kriege
keine
Luft
The
thoughts
in
my
mind
racin'
down
105
going
nowhere
Die
Gedanken
in
meinem
Kopf
rasen
die
105
runter
und
führen
nirgendwohin
Now
it's
2:00
a.m.,
lookin'
at
the
ceilin'
Jetzt
ist
es
2 Uhr
morgens,
ich
starre
an
die
Decke
Existential
crisis
mode
Existenzkrisen-Modus
All
alone,
feelin'
all
my
feelings
Ganz
allein,
fühle
all
meine
Gefühle
Hangin'
out
'til
the
stars
go
home
Hänge
rum,
bis
die
Sterne
nach
Hause
gehen
All
of
these
conversations
All
diese
Konversationen
In
my
head,
in
my
head
at
night
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
I
make
things
complicated
Ich
mache
die
Dinge
kompliziert
For
myself,
for
myself,
I'm
like
Für
mich
selbst,
für
mich
selbst,
ich
bin
so
wie
Woah,
oh-oh,
I
question
everything
Woah,
oh-oh,
ich
stelle
alles
in
Frage
No,
oh-oh,
nobody's
listenin'
Nein,
oh-oh,
niemand
hört
zu
When
I
have
these
conversations
Wenn
ich
diese
Konversationen
führe
In
my
head,
in
my
head
at
night
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
I
wanna
run
(run)
Ich
will
rennen
(rennen)
Oh,
and
dye
my
hair
red
(red)
Oh,
und
meine
Haare
rot
färben
(rot)
Wanna
dress
up
to
kill
for
a
day,
for
a
thrill
Will
mich
einen
Tag
lang
umwerfend
anziehen,
für
den
Nervenkitzel
Out
of
my
head
Raus
aus
meinem
Kopf
Now
it's
3:00
a.m.,
lookin'
at
the
ceilin'
Jetzt
ist
es
3 Uhr
morgens,
ich
starre
an
die
Decke
Existential
crisis
mode
(mode)
Existenzkrisen-Modus
(Modus)
All
alone,
feelin'
all
my
feelings
Ganz
allein,
fühle
all
meine
Gefühle
Hangin'
out
'til
the
stars
go
home
Hänge
rum,
bis
die
Sterne
nach
Hause
gehen
All
of
these
conversations
All
diese
Konversationen
In
my
head,
in
my
head
at
night
(my
head
at
night)
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
(meinem
Kopf
bei
Nacht)
I
make
things
complicated
Ich
mache
die
Dinge
kompliziert
For
myself,
for
myself,
I'm
like
Für
mich
selbst,
für
mich
selbst,
ich
bin
so
wie
Woah,
oh-oh,
I
question
everything
Woah,
oh-oh,
ich
stelle
alles
in
Frage
No,
oh-oh,
nobody's
listenin'
Nein,
oh-oh,
niemand
hört
zu
When
I
have
these
conversations
Wenn
ich
diese
Konversationen
führe
In
my
head,
in
my
head
at
night
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
And
they
just
won't
stop,
and
they
just
won't
stop
Und
sie
hören
einfach
nicht
auf,
und
sie
hören
einfach
nicht
auf
And
they
just
won't
stop,
and
they
just
won't
stop
Und
sie
hören
einfach
nicht
auf,
und
sie
hören
einfach
nicht
auf
And
they
just
won't
stop,
and
they
just
won't
stop
Und
sie
hören
einfach
nicht
auf,
und
sie
hören
einfach
nicht
auf
And
they
just
won't
stop
Und
sie
hören
einfach
nicht
auf
All
of
these
conversations
All
diese
Konversationen
In
my
head,
in
my
head
at
night
(at
night)
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
(bei
Nacht)
I
make
things
complicated
Ich
mache
die
Dinge
kompliziert
For
myself,
for
myself,
I'm
like
(I'm
like)
Für
mich
selbst,
für
mich
selbst,
ich
bin
so
wie
(ich
bin
so
wie)
Woah,
oh-oh,
I
question
everything
Woah,
oh-oh,
ich
stelle
alles
in
Frage
No,
oh-oh,
nobody's
listenin'
Nein,
oh-oh,
niemand
hört
zu
When
I
have
these
conversations
Wenn
ich
diese
Konversationen
führe
In
my
head,
in
my
head
at
night
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
(It's
only
in
my
head,
always
in
my
head)
(Es
ist
nur
in
meinem
Kopf,
immer
in
meinem
Kopf)
(And
they're
always
in
my
bed,
always
in
my
bed)
(Und
sie
sind
immer
in
meinem
Bett,
immer
in
meinem
Bett)
(And
they're
always
in
my
head,
always
in
my
head)
(Und
sie
sind
immer
in
meinem
Kopf,
immer
in
meinem
Kopf)
When
I
have
these
conversations
(and
they're
always
in
my
bed,
always
in
my
bed)
Wenn
ich
diese
Konversationen
führe
(und
sie
sind
immer
in
meinem
Bett,
immer
in
meinem
Bett)
In
my
head,
in
my
head
at
night
In
meinem
Kopf,
in
meinem
Kopf
bei
Nacht
That's
cool,
I
like
that
one
Das
ist
cool,
der
gefällt
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.