FLETCHER - Lead Me On - Live From Radio City Music Hall - перевод текста песни на немецкий

Lead Me On - Live From Radio City Music Hall - FLETCHERперевод на немецкий




Lead Me On - Live From Radio City Music Hall
Führ Mich Hin - Live Aus Der Radio City Music Hall
I was born to love you
Ich wurde geboren, um dich zu lieben
You were born wild and free
Du wurdest wild und frei geboren
Yeah, I was made to find you
Ja, ich war dazu bestimmt, dich zu finden
But your heart is constantly runnin', just never toward me
Aber dein Herz rennt ständig, nur nie zu mir
So why don't you just
Also, warum tust du nicht einfach
(Lead me on?)
(Führ mich hin?)
('Cause something is better than nothing at all)
('Weil etwas besser ist als gar nichts)
(Yeah, I want you to lead me on)
(Ja, ich will, dass du mich hinführst)
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Weil etwas, ja, etwas ist besser als nichts
Something, your something is better than nothing at all
Etwas, dein Etwas ist besser als gar nichts
It's hard to tame wild horses (It's hard to tame wild horses)
Es ist schwer, wilde Pferde zu zähmen (Es ist schwer, wilde Pferde zu zähmen)
It's hard to stay sound asleep (Sound asleep)
Es ist schwer, fest zu schlafen (Fest zu schlafen)
The thought of you is torture (The thought of you is torture)
Der Gedanke an dich ist Folter (Der Gedanke an dich ist Folter)
But your heart is constantly runnin', just never toward me
Aber dein Herz rennt ständig, nur nie zu mir
(Let's go)
(Los geht's)
So why don't you just (Lead me on?)
Also, warum tust du nicht einfach (Führ mich hin?)
'Cause something is better than nothing at all
Weil etwas besser ist als gar nichts
Yeah, I want you to lead me on
Ja, ich will, dass du mich hinführst
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Weil etwas, ja, etwas ist besser als nichts
Yeah, something, your something is better than nothing at all
Ja, etwas, dein Etwas ist besser als gar nichts
Oh, nothing at all
Oh, gar nichts
Oh, nothing at all, all
Oh, gar nichts, nichts
Oh, nothing at all
Oh, gar nichts
So why don't just lead me on?
Also, warum führst du mich nicht einfach hin?
'Cause something is better than nothing at all, at all (At all)
Weil etwas besser ist als gar nichts, nichts (Gar nichts)
So why don't you just lead me on?
Also, warum führst du mich nicht einfach hin?
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Weil etwas, ja, etwas ist besser als nichts
Your something, your something is better than nothing
Dein Etwas, dein Etwas ist besser als nichts
Your something, your something is better than nothing
Dein Etwas, dein Etwas ist besser als nichts
Your something, just something is better than nothing at all
Dein Etwas, nur etwas ist besser als gar nichts





Авторы: Jordan Johnson, Michael Pollack, Jonathan Bellion, Peter Anthony Nappi, Stefan Johnson, Gregory Aldae Hein, Cari Elise Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.