FLETCHER - Lead Me On - Live From Radio City Music Hall - перевод текста песни на русский

Lead Me On - Live From Radio City Music Hall - FLETCHERперевод на русский




Lead Me On - Live From Radio City Music Hall
Веди Меня За Собой - Запись с концерта в Radio City Music Hall
I was born to love you
Я рождена, чтобы любить тебя,
You were born wild and free
Ты рожден диким и свободным.
Yeah, I was made to find you
Да, я создана, чтобы найти тебя,
But your heart is constantly runnin', just never toward me
Но твое сердце постоянно бежит, только не ко мне.
So why don't you just
Так почему бы тебе просто
(Lead me on?)
(Не повести меня за собой?)
('Cause something is better than nothing at all)
('Ведь что-то лучше, чем ничего.)
(Yeah, I want you to lead me on)
(Да, я хочу, чтобы ты повел меня за собой.)
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Ведь что-то, да, что-то лучше, чем ничего,
Something, your something is better than nothing at all
Что-то, твое «что-то» лучше, чем ничего совсем.
It's hard to tame wild horses (It's hard to tame wild horses)
Трудно укротить диких лошадей (Трудно укротить диких лошадей),
It's hard to stay sound asleep (Sound asleep)
Трудно спать крепким сном (Крепким сном).
The thought of you is torture (The thought of you is torture)
Мысль о тебе пытка (Мысль о тебе пытка),
But your heart is constantly runnin', just never toward me
Но твое сердце постоянно бежит, только не ко мне.
(Let's go)
(Давай!)
So why don't you just (Lead me on?)
Так почему бы тебе просто (Не повести меня за собой?)
'Cause something is better than nothing at all
Ведь что-то лучше, чем ничего.
Yeah, I want you to lead me on
Да, я хочу, чтобы ты повел меня за собой,
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Ведь что-то, да, что-то лучше, чем ничего.
Yeah, something, your something is better than nothing at all
Да, что-то, твое «что-то» лучше, чем ничего совсем.
Oh, nothing at all
О, ничего совсем.
Oh, nothing at all, all
О, ничего совсем, совсем.
Oh, nothing at all
О, ничего совсем.
So why don't just lead me on?
Так почему бы тебе просто не повести меня за собой?
'Cause something is better than nothing at all, at all (At all)
Ведь что-то лучше, чем ничего совсем, совсем (Совсем).
So why don't you just lead me on?
Так почему бы тебе просто не повести меня за собой?
'Cause something, yeah, something is better than nothing
Ведь что-то, да, что-то лучше, чем ничего.
Your something, your something is better than nothing
Твое «что-то», твое «что-то» лучше, чем ничего.
Your something, your something is better than nothing
Твое «что-то», твое «что-то» лучше, чем ничего.
Your something, just something is better than nothing at all
Твое «что-то», просто что-то лучше, чем ничего совсем.





Авторы: Jordan Johnson, Michael Pollack, Jonathan Bellion, Peter Anthony Nappi, Stefan Johnson, Gregory Aldae Hein, Cari Elise Fletcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.