Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serial Heartbreaker - Live From Radio City Music Hall
Serien-Herzensbrecherin - Live aus der Radio City Music Hall
(Radio
City!)
(Radio
City!)
(I
see
a
bunch
of
serial
heartbreakers
out
there
in
the
crowd
tonight)
(Ich
sehe
heute
Abend
eine
Menge
Serien-Herzensbrecher
im
Publikum)
(You
sexy
motherfuckers
New
York)
(Ihr
sexy
Mistkerle,
New
York)
So
many
questions
So
viele
Fragen
That's
too
many
for
me
Das
sind
zu
viele
für
mich
So
many
lessons
So
viele
Lektionen
So
many
girl
of
my
dreams
So
viele
Mädchen
meiner
Träume
'Cause
I
tend
to
overcomplicate
Denn
ich
neige
dazu,
alles
zu
verkomplizieren
I
over
love,
I
under
play
it
Ich
liebe
zu
viel,
ich
spiele
es
herunter
Get
myself
in
situations
Bringe
mich
selbst
in
Situationen
Different
people,
different
places
Verschiedene
Leute,
verschiedene
Orte
Sensitive
but
not
enough
Sensibel,
aber
nicht
genug
I'm
not
the
best
at
breaking
up
Ich
bin
nicht
die
Beste
im
Schlussmachen
Too
soon
to
rip
the
bandaid
off
Zu
früh,
um
das
Pflaster
abzureißen
(A
sucker
for
the
fuck
me
up)
(Ein
Schwachpunkt
für
"Fick
mich")
Crybaby
serial
heartbreaker
(ah-ahh)
Heulsuse,
Serien-Herzensbrecherin
(ah-ahh)
Don't
blame
me,
it's
just
the
way
God
made
her
(ah-ahh)
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
so
hat
Gott
mich
eben
gemacht
(ah-ahh)
Ooh,
serial
heartbreaker
Ooh,
Serien-Herzensbrecherin
Ooh,
it's
just
the
way
Ooh,
es
ist
einfach
die
Art
It's
just
the
way
God
made
her
Es
ist
einfach
die
Art,
wie
Gott
mich
gemacht
hat
I
like
my
alone
time
Ich
mag
meine
Zeit
für
mich
allein
But
I
want
somebody
to
hold
Aber
ich
will
jemanden
zum
Festhalten
I
get
what
I
want
I
Ich
bekomme,
was
ich
will
I
keep
it
for
a
minute,
then
I
let
it
go
Ich
behalte
es
für
eine
Minute,
dann
lasse
ich
es
los
'Cause
I
tend
to
contradict
a
lot
Weil
ich
dazu
neige,
mir
oft
zu
widersprechen
I
love
you
more,
I
love
you
not
Ich
liebe
dich
mehr,
ich
liebe
dich
nicht
I
hate
it
when
you're
there
for
me
Ich
hasse
es,
wenn
du
für
mich
da
bist
I
like
it
when
you
hit
the
spot
Ich
mag
es,
wenn
du
den
Punkt
triffst
And
every
time,
I
share
too
much
Und
jedes
Mal
erzähle
ich
zu
viel
You
get
in
close
and
I
give
up
Du
kommst
mir
nahe
und
ich
gebe
auf
So
hurry,
rip
the
band
aid
off
Also
beeil
dich,
reiß
das
Pflaster
ab
(Hurry
baby,
fuck
me
up)
(Beeil
dich,
Baby,
fick
mich)
(Let's
go!)
(Los
geht's!)
Crybaby
serial
heartbreaker
(I
can't
hear
you)
Heulsuse,
Serien-Herzensbrecherin
(Ich
kann
dich
nicht
hören)
Don't
blame
me,
it's
just
the
way
God
made
her
(ah-ahh)
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
es
ist
einfach
die
Art,
wie
Gott
mich
gemacht
hat
(ah-ahh)
Ooh,
serial
heartbreaker
Ooh,
Serien-Herzensbrecherin
Ooh,
it's
just
the
way
Ooh,
es
ist
einfach
die
Art
It's
just
the
way
God
made
her
Es
ist
einfach
die
Art,
wie
Gott
mich
gemacht
hat
Serial
heartbreaker
Serien-Herzensbrecherin
It's
just
the
way
God
made
her
Es
ist
einfach
die
Art,
wie
Gott
mich
gemacht
hat
Serial
heartbreaker
Serien-Herzensbrecherin
It's
just
the
way
God
made
her
Es
ist
einfach
die
Art,
wie
Gott
mich
gemacht
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Decilveo, James Ryan Wuihun Ho, Cari Elise Fletcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.