Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shh...Don't Say It - Live From Radio City Music Hall
Schhh... Sag es nicht - Live aus der Radio City Music Hall
You
dream
of
me
dressed
in
white
Du
träumst
von
mir
in
Weiß
gekleidet
I
dream
of
you
dressed
up
in
nothin'
Ich
träume
von
dir,
ganz
ohne
Kleider
Well,
I
like
you,
you're
my
type
Nun,
ich
mag
dich,
du
bist
mein
Typ
Let's
make
out,
but
I'll
make
it
clear,
not
lookin'
for
something
Lass
uns
knutschen,
aber
ich
sag's
klar,
ich
suche
nichts
Festes
I
could
tell
what
you're
thinking
'bout
Ich
kann
sehen,
was
du
denkst
You're
lookin'
at
me
like,
"Oh
wow"
Du
siehst
mich
an
und
denkst,
"Oh
wow"
It's
like
you're
drawin'
hearts
around
my
name
Es
ist,
als
würdest
du
Herzen
um
meinen
Namen
malen
Oh
yeah,
I'm
kinda
mysterious
Oh
ja,
ich
bin
ein
bisschen
geheimnisvoll
This
don't
need
to
be
serious
Das
muss
nicht
ernst
sein
I
just
wanna
touch
you
Ich
will
dich
nur
berühren
So
don't
tell
me
how
you're
feelin'
Also
sag
mir
nicht,
wie
du
dich
fühlst
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Watch
me
put
my
finger
to
your—
Sieh
zu,
wie
ich
meinen
Finger
an
deine—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Not
tonight,
not
tonight
Nicht
heute
Nacht,
nicht
heute
Nacht
Shut
your
mouth,
you
like
it
when
I—
Halt
deinen
Mund,
du
magst
es,
wenn
ich—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Don't
say
it,
don't
say
it
(don't
say
it)
Sag
es
nicht,
sag
es
nicht
(sag
es
nicht)
Friday
night,
it's
a
vibe
Freitagabend,
es
ist
eine
Stimmung
One
more
drink
and
I'm
coming
over
(coming
over)
Noch
ein
Drink
und
ich
komme
rüber
(komme
rüber)
I
like
your
lips
(lips)
when
we
kiss
(kiss)
Ich
mag
deine
Lippen
(Lippen),
wenn
wir
uns
küssen
(küssen)
Don't
ruin
it
with
too
many
words,
you're
makin'
me
sober
Mach
es
nicht
mit
zu
vielen
Worten
kaputt,
du
machst
mich
nüchtern
And
I
could
tell
what
you're
thinking
'bout
Und
ich
kann
sehen,
was
du
denkst
Lookin'
at
me
like,
"Oh
wow"
Du
siehst
mich
an
und
denkst,
"Oh
wow"
It's
like
you're
drawin'
hearts
around
my
name
Es
ist,
als
würdest
du
Herzen
um
meinen
Namen
malen
Yeah,
I'm
kinda
mysterious
Ja,
ich
bin
ein
bisschen
geheimnisvoll
This
don't
need
to
be
serious
Das
muss
nicht
ernst
sein
I
just
wanna
touch
you
Ich
will
dich
nur
berühren
So
don't
tell
me
how
you're
feelin'
Also
sag
mir
nicht,
wie
du
dich
fühlst
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Watch
me
put
my
finger
to
your—
Sieh
zu,
wie
ich
meinen
Finger
an
deine—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Not
tonight,
not
tonight
Nicht
heute
Nacht,
nicht
heute
Nacht
Shut
your
mouth,
you
like
it
when
I—
Halt
deinen
Mund,
du
magst
es,
wenn
ich—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Don't
say
it,
don't
say
it
Sag
es
nicht,
sag
es
nicht
Don't
say
it,
don't
say
it,
don't
say
it
Sag
es
nicht,
sag
es
nicht,
sag
es
nicht
Don't
tell
me
you
love
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
Tell
me
you
need
me
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst
Tell
me
you
bought
me
flowers
Sag
mir,
dass
du
mir
Blumen
gekauft
hast
Baby,
I
don't
have
the
time
Schatz,
ich
habe
keine
Zeit
Don't
tell
me
you
miss
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
mich
vermisst
Tell
me
you
wish
that
it
could
be
"us"
and
"ours"
Sag
mir,
dass
du
dir
wünschst,
es
gäbe
"uns"
und
"unser"
I
don't
wanna
call
you
mine
Ich
will
dich
nicht
mein
nennen
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Watch
me
put
my
finger
to
your—
Sieh
zu,
wie
ich
meinen
Finger
an
deine—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Not
tonight,
not
tonight
Nicht
heute
Nacht,
nicht
heute
Nacht
Shut
your
mouth,
you
like
it
when
I—
Halt
deinen
Mund,
du
magst
es,
wenn
ich—
Shh,
don't
say
it
Schhh,
sag
es
nicht
Don't
say
it,
don't
say
it
Sag
es
nicht,
sag
es
nicht
Let
me
see
you
jump
Radio
City,
get
the
fuck
up!
Lasst
mich
sehen,
wie
ihr
springt,
Radio
City,
steht
auf!
(Don't
say
it,
don't
say
it)
(Sag
es
nicht,
sag
es
nicht)
(Not
tonight,
not
tonight)
(Nicht
heute
Nacht,
nicht
heute
Nacht)
Let's
go
New
York!
Los
geht's,
New
York!
(Don't
say
it,
don't
say
it)
(Sag
es
nicht,
sag
es
nicht)
(Not
tonight,
not
tonight)
(Nicht
heute
Nacht,
nicht
heute
Nacht)
(Don't
say
it)
(Sag
es
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caroline Pennell, Cari Fletcher, James Ho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.