FLIP - nothing's gonna change - перевод текста песни на английский

nothing's gonna change - FLIPперевод на английский




nothing's gonna change
nothing's gonna change
lembra do dia que a gente se olhou pela primeira vez
Do you remember the day we first looked at each other?
lembra da noite que tudo acabou e eu te disse calma?
Do you remember the night everything ended and I told you to calm down?
A gente tentou, não adiantou
We tried, it didn't work
Do dia pra noite os problemas não iam acabar
The problems weren't going to disappear overnight
Agora me pede calma
Now you're asking me to calm down
Nada vai mudar eu sei
Nothing's gonna change, I know
Mas dessa vez eu acho que é melhor parar
But this time I think it's better to stop
Nada vai mudar é melhor eu ir embora
Nothing's gonna change, it's better if I leave
E eu vou
And I will
lembra da gente se amando na rua
Do you remember us making love in the street?
No quarto na sala
In the bedroom, in the living room
lembra da vida que a gente sonhava?
Do you remember the life we dreamed of?
Não sobrou nada
Nothing left
A gente tentou, não adiantou
We tried, it didn't work
Do dia pra noite os problemas não iam acabar
The problems weren't going to disappear overnight
Agora me pede calma
Now you're asking me to calm down
Nada vai mudar eu sei
Nothing's gonna change, I know
Mas dessa vez eu acho que é melhor parar
But this time I think it's better to stop
Nada vai mudar, é melhor eu ir embora
Nothing's gonna change, it's better if I leave
E eu vou
And I will
Nada vai mudar eu sei
Nothing's gonna change, I know
Mas dessa vez eu acho que é melhor parar
But this time I think it's better to stop
Nada vai mudar, é melhor eu ir embora
Nothing's gonna change, it's better if I leave
E eu vou
And I will





Авторы: Felipe Antonio Rodrigues De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.