Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feature Me
Präsentiere Mich
Not
what
I
usually
do,
but
I've
been
peepin'
you
Nicht
das,
was
ich
normalerweise
tue,
aber
ich
habe
dich
beobachtet
I'm
tryna
play
it
cool,
but
it's
too
much
Ich
versuche,
cool
zu
bleiben,
aber
es
ist
zu
viel
He
got
me
breakin'
the
rules
Er
bringt
mich
dazu,
die
Regeln
zu
brechen
There
ain't
no
steppin'
to
Da
ist
niemand,
der
ihm
das
Wasser
reichen
kann
He's
my
forbidden
fruit,
yeah
Er
ist
meine
verbotene
Frucht,
ja
He's
got
me
actin'
like
I'm
some
kind
of
animal
Er
bringt
mich
dazu,
mich
wie
ein
Tier
zu
benehmen
The
way
he
looks
at
me,
I
don't
feel
like
a
girl
no
more
So
wie
er
mich
ansieht,
fühle
ich
mich
nicht
mehr
wie
ein
Mädchen
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Arch
my
back
like
it's
supposed
to
be
Meinen
Rücken
krümmen,
wie
es
sein
soll
I
do
it
properly,
ooh-woah
Ich
mache
es
richtig,
ooh-woah
Set
the
scene
and
feature
me
(ah-ha,
ah-ha)
Setz
die
Szene
und
präsentiere
mich
(ah-ha,
ah-ha)
Touch
on
me
(on
me),
get
on
your
knees
Berühr
mich
(mich),
geh
auf
deine
Knie
I'll
take
the
lead
(yeah)
Ich
übernehme
die
Führung
(ja)
I
got
the
energy,
oh-woah,
woah-woah
Ich
habe
die
Energie,
oh-woah,
woah-woah
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
Wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt,
also
versprich
mir
When
I'm
done
(ah-ha,
ah-ha),
you'll
up
and
leave
Wenn
ich
fertig
bin
(ah-ha,
ah-ha),
stehst
du
auf
und
gehst
'Cause
boy
I
need
to
take
the
lead
(take
the
lead
baby)
Denn,
Junge,
ich
muss
die
Führung
übernehmen
(übernimm
die
Führung,
Baby)
So
match
my
energy,
oh,
oh
Also
pass
dich
meiner
Energie
an,
oh,
oh
I'll
take
the
lead
Ich
übernehme
die
Führung
Boy,
it's
the
perfect
time
(oh-woah)
Junge,
es
ist
der
perfekte
Zeitpunkt
(oh-woah)
Seems
like
you
read
my
mind
(oh-woah)
Scheint,
als
hättest
du
meine
Gedanken
gelesen
(oh-woah)
You
know
just
what
to
do
Du
weißt
genau,
was
zu
tun
ist
And
how
to
bring
my
thoughts
alive
(thoughts
alive)
Und
wie
du
meine
Gedanken
zum
Leben
erweckst
(Gedanken
zum
Leben)
My
thoughts
alive
Meine
Gedanken
zum
Leben
So
take
your
time
(ah-ha)
Also
lass
dir
Zeit
(ah-ha)
Undress
me
tonight,
oh-ooh,
oh,
oh
(undress
me)
Entkleide
mich
heute
Nacht,
oh-ooh,
oh,
oh
(entkleide
mich)
He's
got
me
actin'
like
I'm
some
kind
of
animal
(animal)
Er
bringt
mich
dazu,
mich
wie
ein
Tier
zu
benehmen
(Tier)
The
way
he
looks
at
me,
I
don't
feel
like
a
girl
no
more
So
wie
er
mich
ansieht,
fühle
ich
mich
nicht
mehr
wie
ein
Mädchen
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Arch
my
back
like
it's
supposed
to
be
(be)
Meinen
Rücken
krümmen,
wie
es
sein
soll
(soll)
I
do
it
properly,
ooh-woah
(yeah,
yeah)
Ich
mache
es
richtig,
ooh-woah
(ja,
ja)
Set
the
scene
and
feature
me
(feature
me)
Setz
die
Szene
und
präsentiere
mich
(präsentiere
mich)
Touch
on
me
(on
me),
get
on
your
knees
(get
on
your
knees)
Berühr
mich
(mich),
geh
auf
deine
Knie
(geh
auf
deine
Knie)
I'll
take
the
lead
(baby,
I
got
it,
I
got
it,
wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
Ich
übernehme
die
Führung
(Baby,
ich
hab's
drauf,
ich
hab's
drauf,
wha-wha,
wha-was?
Wha-wha,
wha-was?)
I
got
the
energy
(baby,
I
got
it,
I
got
it),
oh-oh,
ooh-woah,
woah
Ich
habe
die
Energie
(Baby,
ich
hab's
drauf,
ich
hab's
drauf),
oh-oh,
ooh-woah,
woah
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
(me)
Wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt,
also
versprich
mir
(mir)
When
I'm
done
(ah-ha,
ah-ha)
you'll
up
and
leave
Wenn
ich
fertig
bin
(ah-ha,
ah-ha),
stehst
du
auf
und
gehst
'Cause
boy
I
need
to
take
the
lead
(oh)
Denn,
Junge,
ich
muss
die
Führung
übernehmen
(oh)
So
match
my
energy
Also
pass
dich
meiner
Energie
an
Are
you
receivin'
the
signs?
(Signs)
Empfängst
du
die
Zeichen?
(Zeichen)
I'm
speakin'
on
my
mind
(speakin'
on
my
mind)
Ich
spreche
aus,
was
ich
denke
(spreche
aus,
was
ich
denke)
I
just
want
you
to
come
through
(want
you
to
come
through)
Ich
will
nur,
dass
du
vorbeikommst
(will,
dass
du
vorbeikommst)
Already
set
the
mood
(the
mood)
Ich
habe
bereits
für
Stimmung
gesorgt
(die
Stimmung)
I'll
tell
you
what
to
do
to
me,
oh-ooh-woah,
oh,
oh
Ich
sage
dir,
was
du
mit
mir
machen
sollst,
oh-ooh-woah,
oh,
oh
Are
you
receivin'
the
signs?
(Uhh,
uhh)
Empfängst
du
die
Zeichen?
(Uhh,
uhh)
I'm
speakin'
on
my
mind
(my
mind)
Ich
spreche
aus,
was
ich
denke
(mein
Gedanke)
I
just
want
(uhh,
uhh,
uh)
you
to
come
through
Ich
will
nur
(uhh,
uhh,
uh),
dass
du
vorbeikommst
I've
already
set
the
mood
Ich
habe
bereits
für
Stimmung
gesorgt
I'll
tell
you
what
to
do
to
me,
yeah-ayy,
yeah-ayy
Ich
sage
dir,
was
du
mit
mir
machen
sollst,
yeah-ayy,
yeah-ayy
Set
the
scene
and
feature
me
(feature
me)
Setz
die
Szene
und
präsentiere
mich
(präsentiere
mich)
Touch
on
me
(oh,
woah),
get
on
your
knees
(ooh,
woah)
Berühr
mich
(oh,
woah),
geh
auf
deine
Knie
(ooh,
woah)
I'll
take
the
lead
(I'm
gonna
take
the
lead)
Ich
übernehme
die
Führung
(Ich
werde
die
Führung
übernehmen)
I
got
the
energy
(oh
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Ich
habe
die
Energie
(oh
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein)
Oh-oh,
ooh-woah,
woah
Oh-oh,
ooh-woah,
woah
We're
not
meant
to
be,
so
promise
me
Wir
sind
nicht
füreinander
bestimmt,
also
versprich
mir
When
I'm
done,
you'll
up
and
leave
Wenn
ich
fertig
bin,
stehst
du
auf
und
gehst
'Cause
boy
I
need
(need)
to
take
the
lead
(promise
me,
baby,
yeah)
Denn,
Junge,
ich
muss
(muss)
die
Führung
übernehmen
(versprich
es
mir,
Baby,
ja)
So
match
my
energy
Also
pass
dich
meiner
Energie
an
(Wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
yeah
(Wha-wha,
wha-was?
Wha-wha,
wha-was?)
Ja
(Wha-wha,
wha-what?
Wha-wha,
wha-what?)
(Wha-wha,
wha-was?
Wha-wha,
wha-was?)
Baby,
I
got
it,
got
it
(oh)
Baby,
ich
hab's
drauf,
hab's
drauf
(oh)
I
got
it,
got
it
(oh)
Ich
hab's
drauf,
hab's
drauf
(oh)
Baby,
I
got
it,
got
it
Baby,
ich
hab's
drauf,
hab's
drauf
I'll
take
the
lead
Ich
übernehme
die
Führung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy James Worthington, Rowan Thomas Perkins, Jamal Woon, Hannah Lydia Sophia Yadi, Stella Quaresma, Jorja Douglas, Aminata Kabba, Renee Downer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.