Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
gotta
stay
strapped,
that's
the
only
way
Я
всегда
наготове,
это
единственный
путь
I
gotta
get
m's,
that's
the
only
way
Я
должен
заработать
миллионы,
это
единственный
путь
I
gotta
hold
her
tight,
that's
the
only
way
Я
должен
крепко
держать
тебя,
детка,
это
единственный
путь
I
gotta
drip
high,
that's
the
only
way
Я
должен
быть
стильным,
это
единственный
путь
I
got
a
AP
in
my
left
pocket
У
меня
Audemars
Piguet
в
левом
кармане
Knife
in
the
other
one
Нож
в
другом
She
told
me
that
she
wanna
have
some
fun
Ты
сказала,
что
хочешь
повеселиться
I
got
some
problems
I
don't
wanna
fix
У
меня
есть
проблемы,
которые
я
не
хочу
решать
Still
they
be
messin'
me
up
Но
они
все
равно
меня
достают
Already
left
you
don't
even
gotta
speak
Я
уже
ушел,
тебе
даже
не
нужно
говорить
Deposit
money
and
it's
growin'
like
a
tree
Вкладываю
деньги,
и
они
растут,
как
дерево
Got
a
AP
wrist,
got
a
AP
wrist
У
меня
Audemars
Piguet
на
запястье,
у
меня
Audemars
Piguet
на
запястье
Don't
know
what
it's
called,
yuh
Не
знаю,
как
это
называется,
ага
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Keep
a
lil'
sailor,
AP
run
Держу
небольшой
сейлор,
Audemars
Piguet
работает
If
I
talk,
it's
1 on
1
Если
я
говорю,
то
один
на
один
I
feel
like
I'm
Delеxx
Я
чувствую
себя,
как
Delexx
All
the
racks
and
all
the
flows
Все
деньги
и
все
эти
флоу
Go
on
tour,
left
your
bitch
bеhind
Еду
в
тур,
оставляю
твою
подружку
позади
If
it's
mine,
then
it's
mine
Если
это
мое,
то
это
мое
If
it's
not,
I'mma
take
it
Если
нет,
я
заберу
это
I
feel
like
I
haunt
Я
чувствую
себя,
как
призрак
I'mma
show
up
in
a
nightmare
soon
Скоро
я
появлюсь
в
твоем
кошмаре
Always
got
the
strap
Всегда
с
пушкой
Better
play
it
safe
'fore
you
get
murked
Лучше
будь
осторожна,
прежде
чем
тебя
прикончат
Already
left
you
don't
even
gotta
speak
Я
уже
ушел,
тебе
даже
не
нужно
говорить
Deposit
money
and
it's
growin'
like
a
tree
Вкладываю
деньги,
и
они
растут,
как
дерево
Got
a
AP
wrist,
got
a
AP
wrist
У
меня
Audemars
Piguet
на
запястье,
у
меня
Audemars
Piguet
на
запястье
Don't
know
what
it's
called,
yuh
Не
знаю,
как
это
называется,
ага
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
I've
been
on
the
road,
bitch
Я
был
в
дороге,
детка
I've
been
swervin'
so
damn
hard
Я
так
сильно
вилял
Don't
even
know
if
that
is
smart
Даже
не
знаю,
умно
ли
это
But
from
the
back
I
hit
it
hard
Но
сзади
я
вдарил
по
полной
Take
you
under
my
wings
Возьму
тебя
под
свое
крыло
Put
you
on
to
Balmain
Подсажу
тебя
на
Balmain
Rollie
no
damn
face
На
моих
Rolex
нет
циферблата
No
face,
no
case
Нет
лица,
нет
дела
On
my
grave,
I'm
dead
На
моей
могиле,
я
мертв
I'm
livin'
on
the
edge
Я
живу
на
грани
Feelings,
life's
a
mess
Чувства,
жизнь
- это
бардак
Fast
life
on,
I'm
livin'
that
shit,
yeah
Быстрая
жизнь
включена,
я
живу
этой
жизнью,
да
Already
left
you
don't
even
gotta
speak
Я
уже
ушел,
тебе
даже
не
нужно
говорить
Deposit
money
and
it's
growin'
like
a
tree
Вкладываю
деньги,
и
они
растут,
как
дерево
Got
a
AP
wrist,
got
a
AP
wrist
У
меня
Audemars
Piguet
на
запястье,
у
меня
Audemars
Piguet
на
запястье
Don't
know
what
it's
called,
yuh
Не
знаю,
как
это
называется,
ага
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Always
stayed
real
to
the
ones
Всегда
оставался
верен
тем,
Who
stayed
real
to
me
Кто
был
верен
мне
Are
we
thinking
about
having
thoughts
at
all
times?
Мы
думаем
о
мыслях
постоянно?
And
that
itself
is
a
thought
И
это
само
по
себе
мысль
Or
are
thoughts
really
just
ways
to
think
about
thoughts?
Или
мысли
- это
просто
способы
думать
о
мыслях?
Or
are
thoughts
just
thinking?
Или
мысли
- это
просто
мышление?
Lil
bitch
I'm
in
the
street
Малышка,
я
на
улице
I
make
it
work,
work,
work
Я
заставляю
это
работать,
работать,
работать
Go
'head
with
that
ass
Давай,
двигай
этой
задницей
And
make
it
twerk,
twerk,
twerk
И
заставь
ее
трястись,
трястись,
трястись
Don't
tryna
go
and
test
me
Не
пытайся
испытывать
меня
You
get
murked,
murked,
murked
Тебя
убьют,
убьют,
убьют
Fell
in
love
again
Влюбился
снова
I
hope
it
work,
work,
work
Надеюсь,
это
сработает,
сработает,
сработает
Man,
I
stepped
outside
my
comfort
zone
Чувак,
я
вышел
из
своей
зоны
комфорта
And
did
some
shit
И
сделал
кое-что
Drippin'
like
ice,
got
Kani
on
me
Сверкаю,
как
лед,
на
мне
Kani
The
blue
check
comin'
soon
Синяя
галочка
скоро
появится
A
lot
of
the
things
I
do
О
многом,
что
я
делаю,
I
cannot
talk
about,
it's
confidential
Я
не
могу
говорить,
это
конфиденциально
I'm
stayin'
100
to
the
bros
Я
остаюсь
на
100%
с
братьями
But
to
the
enemies,
can't
look
at
them
Но
на
врагов
не
могу
смотреть
'Cause
I
might
just
go
and
kill
on
'em
Потому
что
могу
просто
пойти
и
убить
их
I'm
screaming
back
to
the
world
Я
кричу
миру
в
ответ
Hundred
to
the
ceiling
Сотня
до
потолка
Misery
avenue,
livin'
on
avenue
Авеню
страданий,
живу
на
авеню
On
my
terms,
I'm
livin'
on
the
edge
На
своих
условиях,
я
живу
на
грани
In
my
world,
I
fell
in
love
again
В
моем
мире,
я
снова
влюбился
Lil
bitch
I'm
in
the
street
Малышка,
я
на
улице
I
make
it
work,
work,
work
Я
заставляю
это
работать,
работать,
работать
Go
'head
with
that
ass
Давай,
двигай
этой
задницей
And
make
it
twerk,
twerk,
twerk
И
заставь
ее
трястись,
трястись,
трястись
Don't
tryna
go
and
test
me
Не
пытайся
испытывать
меня
You
get
murked,
murked,
murked
Тебя
убьют,
убьют,
убьют
Fell
in
love
again
Влюбился
снова
I
hope
it
work,
work,
work
Надеюсь,
это
сработает,
сработает,
сработает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav William Nordlund
Альбом
KANI
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.