FLOW - PRIDE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FLOW - PRIDE




PRIDE
PRIDE
共に立ち上がり 泣き笑い
Standing together laughing and crying my friends
支え合う仲間が PRIDE PRIDE
Who support me my PRIDE PRIDE
孤独という名の自由 自由という名の孤独 固く縛った心の糸を解く
Freedom by being alone I'm free the freedom of loneliness the bondThat tied my heart tightly started to unravel
変わりゆくこの街で いつまでも変わらない 終わらない
In this ever-changing world forever unchanging always going
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ 教えてほしいんだ
The truth is I'm not alone I want you to understand I wantyou to tell me
バカだな 誰がなんと言おうと 俺達は仲間だ
We're friends no matter what anyone says
頑張ってる事 知っているよ 隠してた 涙の跡
I understand your efforts the tears you've hidden
いつの日にか報われるんだ その汗もその涙も
One day you'll be paid for those tears for that sweat
共に立ち上がり 泣き笑い
Standing together laughing and crying my friends
支え合う仲間が PRIDE
Who support me my PRIDE
負けちまいそうな時 そっと背中
When I'm about to lose you gently push my
押してくれた君が PRIDE PRIDE PRIDE
Back my PRIDE PRIDE PRIDE
一人で抱え込み進む揺らぐ足元 夢を踏み外して転んだ膝小僧 今こそ
Taking all my troubles and going forward my feet are shakingI've stepped off my dream and I've fallen on my knees so
細胞フル動員で向かう心配ないぞ 君守るかさぶたが歌う鼻歌
With the cells in my body I'll face it no worries my scabThat protects me sings a song
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ 教えてほしいんだ
The truth is I'm not alone I want you to understand I want you to tell me
人の儚さ 思いやる心こそが宝だ
The weakness of a person is a compassionate heart that's thetreasure
僕が僕であるために 向かい風受けながらも 前にしか生きられないように
For me to be myself even against the storm I can only liveGoing forward
君が君であるために 見失いそうになるけど 抱きしめていて
For you to be yourself even if you feel like you're losing focusHold me tight
全力のその汗を その涙を
My precious tears and sweat
共に立ち上がり 泣き笑い
Standing together laughing and crying my friends
支え合う仲間が PRIDE
Who support me my PRIDE
負けちまいそうな時 そっと背中
When I'm about to lose you gently push my
押してくれた君が PRIDE PRIDE PRIDE
Back my PRIDE PRIDE PRIDE
One for all and all for one 届けコトノハ 咲かそう人の輪 Oh Yeah
One for all and all for one let the words of the heart reach out and make people bloom Oh Yeah
One for all and all for one 響けコトノハ 繋ごう人の和 Oh Yeah
One for all and all for one let the words of the heart reach out and connect people Oh Yeah
孤独という名の自由 自由という名の孤独 固く縛った心の糸を解く
Freedom by being alone I'm free the freedom of loneliness the bondthat tied my heart tightly started to unravel
変わりゆくこの街で いつまでも変わらない 終わらない
In this ever-changing world forever unchanging always going
本当は一人じゃないって事 教えたいんだ 教えてほしいんだ
The truth is I'm not alone I want you to understand I wantyou to tell me
だからさ 誰がなんと言おうと 俺達はずっと仲間だ
So no matter what anyone says we'll always be friends





Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.