Текст и перевод песни FLOW - PRIDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
共に立ち上がり
泣き笑い
Standing
together
laughing
and
crying
my
friends
支え合う仲間が
PRIDE
PRIDE
Who
support
me
my
PRIDE
PRIDE
孤独という名の自由
自由という名の孤独
固く縛った心の糸を解く
Freedom
by
being
alone
I'm
free
the
freedom
of
loneliness
the
bondThat
tied
my
heart
tightly
started
to
unravel
変わりゆくこの街で
いつまでも変わらない
終わらない
In
this
ever-changing
world
forever
unchanging
always
going
本当は一人じゃないって事
教えたいんだ
教えてほしいんだ
The
truth
is
I'm
not
alone
I
want
you
to
understand
I
wantyou
to
tell
me
バカだな
誰がなんと言おうと
俺達は仲間だ
We're
friends
no
matter
what
anyone
says
頑張ってる事
知っているよ
隠してた
涙の跡
I
understand
your
efforts
the
tears
you've
hidden
いつの日にか報われるんだ
その汗もその涙も
One
day
you'll
be
paid
for
those
tears
for
that
sweat
共に立ち上がり
泣き笑い
Standing
together
laughing
and
crying
my
friends
支え合う仲間が
PRIDE
Who
support
me
my
PRIDE
負けちまいそうな時
そっと背中
When
I'm
about
to
lose
you
gently
push
my
押してくれた君が
PRIDE
PRIDE
PRIDE
Back
my
PRIDE
PRIDE
PRIDE
一人で抱え込み進む揺らぐ足元
夢を踏み外して転んだ膝小僧
今こそ
Taking
all
my
troubles
and
going
forward
my
feet
are
shakingI've
stepped
off
my
dream
and
I've
fallen
on
my
knees
so
細胞フル動員で向かう心配ないぞ
君守るかさぶたが歌う鼻歌
With
the
cells
in
my
body
I'll
face
it
no
worries
my
scabThat
protects
me
sings
a
song
本当は一人じゃないって事
教えたいんだ
教えてほしいんだ
The
truth
is
I'm
not
alone
I
want
you
to
understand
I
want
you
to
tell
me
人の儚さ
思いやる心こそが宝だ
The
weakness
of
a
person
is
a
compassionate
heart
that's
thetreasure
僕が僕であるために
向かい風受けながらも
前にしか生きられないように
For
me
to
be
myself
even
against
the
storm
I
can
only
liveGoing
forward
君が君であるために
見失いそうになるけど
抱きしめていて
For
you
to
be
yourself
even
if
you
feel
like
you're
losing
focusHold
me
tight
全力のその汗を
その涙を
My
precious
tears
and
sweat
共に立ち上がり
泣き笑い
Standing
together
laughing
and
crying
my
friends
支え合う仲間が
PRIDE
Who
support
me
my
PRIDE
負けちまいそうな時
そっと背中
When
I'm
about
to
lose
you
gently
push
my
押してくれた君が
PRIDE
PRIDE
PRIDE
Back
my
PRIDE
PRIDE
PRIDE
One
for
all
and
all
for
one
届けコトノハ
咲かそう人の輪
Oh
Yeah
One
for
all
and
all
for
one
let
the
words
of
the
heart
reach
out
and
make
people
bloom
Oh
Yeah
One
for
all
and
all
for
one
響けコトノハ
繋ごう人の和
Oh
Yeah
One
for
all
and
all
for
one
let
the
words
of
the
heart
reach
out
and
connect
people
Oh
Yeah
孤独という名の自由
自由という名の孤独
固く縛った心の糸を解く
Freedom
by
being
alone
I'm
free
the
freedom
of
loneliness
the
bondthat
tied
my
heart
tightly
started
to
unravel
変わりゆくこの街で
いつまでも変わらない
終わらない
In
this
ever-changing
world
forever
unchanging
always
going
本当は一人じゃないって事
教えたいんだ
教えてほしいんだ
The
truth
is
I'm
not
alone
I
want
you
to
understand
I
wantyou
to
tell
me
だからさ
誰がなんと言おうと
俺達はずっと仲間だ
So
no
matter
what
anyone
says
we'll
always
be
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.