FLOW - Red Hot Riot - перевод текста песни на немецкий

Red Hot Riot - FLOWперевод на немецкий




Red Hot Riot
Rot-Heiße Revolte
You're not the only one who feels very insecure
Du bist nicht die Einzige, die unsicher sich fühlt
So I don't wanna say something to let you down
Drum sage ich nichts, das dich enttäuschen könnte
Now I'll take you by the hand don't be afraid!
Ich nehm dich an der Hand, hab keine Angst!
火のついた導火線 やけに喉が渇く
Die brennende Lunte, ich hab solchen Durst
監視カメラを抜け出したのなら
Wenn wir den Kameras nun entkommen sind
くたびれた街 その景色の向こうへ
Geh'n wir hinaus über die Müdigkeit der Stadt
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot! (riot)
Auf! Leg los! Start die Revolte! (Revolte)
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot!
Auf! Leg los! Start die Revolte!
You're not the only one who feels very insecure
Du bist nicht die Einzige, die unsicher sich fühlt
So I don't wanna say something to let you down
Drum sage ich nichts, das dich enttäuschen könnte
Now I'll take you by the hand don't be afraid!
Ich nehm dich an der Hand, hab keine Angst!
僕らは互いを映し出す鏡
Wir sind Spiegel, die einander zeigen
割れた破片が 泣き言を言う
Scherben weinend liegen, klagen
撃ち抜いてくれ その眼差しで 世界を
Durchbohr diese Welt mit deinem Blick jetzt
You're not the only one who feels very insecure
Du bist nicht die Einzige, die unsicher sich fühlt
So I don't wanna say something to let you down
Drum sage ich nichts, das dich enttäuschen könnte
Now I'll take you by the hand don't be afraid
Ich nehm dich an der Hand, hab keine Angst
真っ赤な暴動を 765 4321 so scream!
Rot glühende Revolte 765 4321 also schrei!
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot (riot)
Auf! Leg los! Start die Revolte (Revolte)
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot (riot)
Auf! Leg los! Start die Revolte (Revolte)
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot (riot)
Auf! Leg los! Start die Revolte (Revolte)
Stand up! 吠えろライオン!
Auf! Brüll, Löwe!
You gotta move! Let's start a riot (riot)
Auf! Leg los! Start die Revolte (Revolte)
I like feel I've come to realize that part of me
Ich glaub, ich habe diesen Teil in mir erkannt
I tell you, there's a riot in my heart
Ich sag dir, in meinem Herzen tobt Revolte
この胸にたぎる血潮で
Mit diesem kochenden Blut in meiner Brust
You're not the only one who feels very insecure
Du bist nicht die Einzige, die unsicher sich fühlt
So I don't wanna say something to let you down
Drum sage ich nichts, das dich enttäuschen könnte
Now I'll take you by the hand don't be afraid
Ich nehm dich an der Hand, hab keine Angst
真っ赤な暴動を 765 4321 so scream!
Rot glühende Revolte 765 4321 also schrei!





Авторы: Takeshi Asakawa, Kohshi Asakawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.