Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
また逢う日まで
Bis wir uns wiedersehen
さよなら
さよなら
また逢う日まで
Leb
wohl,
leb
wohl,
bis
wir
uns
wiedersehen
このまま
このまま
涙はそっとしといて
Lass
so,
lass
so,
deine
Tränen
still
sein
ありがとう
ありがとう
元気でいてね
Danke
dir,
danke
dir,
bleib
gesund
そのまま
そのまま
笑顔で行っておいで
Geh
so,
geh
so,
mit
einem
Lächeln
そしてもっと羽ばたける日はすぐそこに
Der
Tag,
an
dem
wir
höher
fliegen,
ist
schon
ganz
nah
明日に繋がるあの鐘を鳴らそう
Lass
uns
die
Glocke
läuten,
die
zum
Morgen
führt
こだまする
はしゃいだ声が
揺れ動くこの胸の奥
Widerhallende,
fröhliche
Stimmen
bewegen
mein
Herz
tief
innen
いつまでも
忘れぬようにI
sing
a
song
for
you
Damit
ich
es
niemals
vergesse,
sing
ich
ein
Lied
für
dich
リズム刻んでかき鳴らしたフレーズ
Phrasen,
gespielt
im
Rhythmus
stampfender
Füße
弾む夢
息切らしながら
Atemlose
Träume
sprangen
herum
虹色の街
駆け抜けた
僕らただ笑い合ってた
Durch
regenbogenfarbene
Straßen
jagten
wir
und
lachten
einfach
nur
帰る場所ならそこにある
Ein
Ort
zum
Rückkehren,
dort
ist
er
さよなら
さよなら
また逢う日まで
Leb
wohl,
leb
wohl,
bis
wir
uns
wiedersehen
このまま
このまま
涙はそっとしといて
Lass
so,
lass
so,
deine
Tränen
still
sein
ありがとう
ありがとう
元気でいてね
Danke
dir,
danke
dir,
bleib
gesund
そのまま
そのまま
笑顔で行っておいで
Geh
so,
geh
so,
mit
einem
Lächeln
そしてもっと羽ばたける日はすぐそこに
Der
Tag,
an
dem
wir
höher
fliegen,
ist
schon
ganz
nah
明日に繋がるあの鐘を鳴らそう
Lass
uns
die
Glocke
läuten,
die
zum
Morgen
führt
突然君が放つ明かり
僕の胸に灯を灯すように
Plötzlich
zündest
du
ein
Licht,
das
in
meiner
Brust
leuchtet
青い春の今日と明日繋ぐこんな夜の真ん中で
Inmitten
dieser
Nacht
verbindet
sich
blauer
Frühling
mit
Heute
und
Morgen
逢える場所ならここにある
Ein
Ort
zum
Treffen,
hier
ist
er
輝く夜空の星になれたら
Wenn
ich
ein
Stern
am
funkelnden
Himmel
wäre
何一つ無くさず
持って歩いて行けるかな
Könnt
ich
alles
bewahren
und
damit
weitergehen?
泣いてる僕らは眠りの中で
Weinend
schlafen
wir
ein
静かに静かに朝を迎えに行こう
Gehen
leise,
so
leise
dem
Morgen
entgegen
さよなら
さよなら
また逢う日まで
Leb
wohl,
leb
wohl,
bis
wir
uns
wiedersehen
このまま
このまま
涙はそっとしといて
Lass
so,
lass
so,
deine
Tränen
still
sein
ありがとう
ありがとう
元気でいてね
Danke
dir,
danke
dir,
bleib
gesund
そのまま
そのまま
笑顔で行っておいで
Geh
so,
geh
so,
mit
einem
Lächeln
そしてもっと羽ばたける日はすぐそこに
Der
Tag,
an
dem
wir
höher
fliegen,
ist
schon
ganz
nah
いくつもの夜飛び越えて
Über
viele
Nächte
hinweg
また僕ら出会えるはずさ
Treffen
wir
uns
sicher
wieder
明日に繋がるあの鐘を鳴らそう
Lass
uns
die
Glocke
läuten,
die
zum
Morgen
führt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa, kohshi asakawa, takeshi asakawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.