Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オレンジ色に
広がった
この海の
美しい
Orange
färbt
das
weite
Meer,
diese
Schönheit
輝きを
僕はずっと
忘れないよ
Diesen
Glanz,
den
werd
ich
niemals
vergessen,
du
海岸沿い走らせる車
焼けた肌比べる仲間達
Am
Küstenhighway
rasen
wir,
Sonnenverbrannte
Freunde
vergleichen
Haut
ジャリついたシートに
もたれたまま
Hinter
uns
der
sandige
Sitz,
wir
lehnen
uns
zurück
レゲエミュージックとココナッツフレイバー
Reggae
Musik
und
Kokosnussaroma
まったり流れてる空気が
運んでくれたものいろいろ
Die
träge
Luft
trägt
so
vieles
zu
uns
herüber
はしゃいだ足跡たどりながら
Wir
folgen
unseren
ausgelassenen
Spuren
im
Sand
戻ってゆく普通の日々へ
Zurück
zum
Alltag,
der
uns
erwartet
何もかも忘れ今は車を走らせ
潮風
カラダに
浴びて
Vergiss
alles,
lass
uns
jetzt
fahren,
salzige
Lüfte
umspielen
uns
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
Durch
die
Nacht
zum
Horizont,
damit
du
morgen
wieder
lachen
kannst
いつか必ずきっと...
Back
again
Eines
Tages
kommen
wir
sicher...
zurück
hierher
高速走らせる車
バックミラー写る仲間達
Autobahn
fliegt
unter
Rädern,
Freunde
lachen
im
Rückspiegel
渋滞抜けたら
また騒ぎ出す
Stau
endet,
der
Lärm
beginnt
neu
笑い声とシガレッツフレイバー
Gelächter
mischt
sich
mit
Zigarettengeschmack
ひとしきり盛り上がった後は
夢の中でモロモロ
Nach
dem
Feiern
kommen
im
Schlaf
die
Gedanken
オレンジ色に
広がった
この海の
美しい
Orange
färbt
das
weite
Meer,
diese
Schönheit
輝きを
僕はずっと
忘れないよ
Diesen
Glanz,
den
werd
ich
niemals
vergessen,
du
何もかも忘れ今は車を走らせ
潮風
カラダに
浴びて
Vergiss
alles,
lass
uns
jetzt
fahren,
salzige
Lüfte
umspielen
uns
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
Durch
die
Nacht
zum
Horizont,
damit
du
morgen
wieder
lachen
kannst
何もかも忘れこの瞬間だけを...
Vergiss
alles,
lebe
nur
diesen
Moment...
月明かりに照らされて
過ぎてゆく
Summer
Holiday
Mondlicht
taucht
unseren
Sommer
in
Silber
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
Durch
die
Nacht
zum
Horizont,
damit
du
morgen
wieder
lachen
kannst
いつか必ずきっと...
Back
again
Eines
Tages
kommen
wir
sicher...
zurück
hierher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kohshi, Take, take, kohshi
Альбом
ブラスター
дата релиза
02-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.