フロウ - 太陽 - перевод текста песни на немецкий

太陽 - FLOWперевод на немецкий




太陽
Sonne
一面青い空の下 味わったアツさ まわりには友が
Unter einem weiten blauen Himmel fühlte ich die intensive Hitze, umgeben von Freunden
大好きな音 楽しんだ 声を揃え 彼方へと叫んだ
Wir genossen vertraute Klänge, vereint unsere Stimmen, schrien in die Ferne
SO 体揺らして
SO, wir wiegten unsere Körper
大地の上 時を忘れ騒いだ これが僕らの夏さ
Vergaßen die Zeit im Lärm über dem Erdboden, das war unser Sommer
太陽の下いつまでも ずっとこのままで
Ich will für immer hier bleiben unter der Sonne, nur so wie jetzt
歌っていたいよ 終わらない この僕らの歌を
Unser niemals endendes Lied weitersingen
太陽の光どこまでも 照らしてくれるから
Denn das Sonnenlicht erstreckt sich grenzenlos und scheint für uns
さぁ勇気出して 明日も It's all right
Nun nimm deinen Mut zusammen, auch morgen It's all right
厳しい寒さに体凍え 進む道も白く消され
Der strenge Frost ließ meinen Körper erstarren, der Weg verschwand unter weißer Decke
不安は続く積もる雪の様に 埋もれぬように強く叫んだ
Ängste wuchsen wie türmender Schnee, ich rief laut, um nicht begraben zu werden
そばに君の笑顔
Doch dein Lächeln an meiner Seite
それは僕の 冷えたココロ溶かした まるで冬の木漏れ日
Taut mein gefrorenes Herz wie winterliche Sonnenstrahlen
太陽の下いつまでも ずっとこのままで
Ich will für immer hier bleiben unter der Sonne, nur so wie jetzt
笑っていたいよ 二人の炎 絶やさないように
Unser gemeinsames Feuer bewahren, weiterhin lachen
太陽の光どこまでも 照らしてくれるから
Denn das Sonnenlicht erstreckt sich grenzenlos und scheint für uns
さぁ勇気出して 明日も It's all right
Nun nimm deinen Mut zusammen, auch morgen It's all right
The sun rises in the east and shines
Die Sonne geht im Osten auf und scheint
時には僕らを包み込むように 時には未来へ導くように
Manchmal hüllt sie uns ein, führt uns zur Zukunft
The sunlight is poured into my mind
Sonnenlicht fließt in meinen Geist
いつだって希望を胸に
Trägt stets Hoffnung in meiner Brust
左隣にいてくれる君が
Du an meiner linken Seite
育ててくれた母や父が
Und meine Eltern, die mich großzogen
仲間達が力くれた 今まで出会い繋がったみんなが
Kameraden gaben mir Kraft, alle Menschen, die ich traf
希望と優しさに溢れる太陽
Eure Sonne voller Hoffnung und Wärme
光でアツさで感じる愛を
Spür die Liebe durch ihr grelles Licht
一人じゃない 恐れはない
Du bist nicht allein, fürchte dich nicht
胸張って歩み出せ
Geh mit erhobenem Haupt voran
太陽の下いつまでも ずっとこのままで
Ich will für immer hier bleiben unter der Sonne, nur so wie jetzt
歌っていたいよ 終わらない この僕らの歌を
Unser niemals endendes Lied weitersingen
太陽の光どこまでも 照らしてくれるから
Denn das Sonnenlicht erstreckt sich grenzenlos und scheint für uns
さぁ勇気出して 明日も It's all right
Nun nimm deinen Mut zusammen, auch morgen It's all right
Your good smile is always shining in the sky!
Dein gutes Lächeln leuchtet immer am Himmel!





Авторы: Take, Keigo, take, keigo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.