Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
' s
get
away
Lass
uns
entfliehen
Let
' s
get
away
Lass
uns
entfliehen
Her
name
is
LUNA,
she
is
so
sexy
Ihr
Name
ist
LUNA,
sie
ist
so
sexy
Her
sweet
smile
always
takes
me
high
Ihr
süßes
Lächeln
trägt
mich
immer
hoch
And
so
I
' m
going
crazy
all
night
long
Und
so
dreh
ich
die
ganze
Nacht
durch
I
feel
like
I
' m
spinning
out
of
control
Ich
fühl
mich,
als
dreht
ich
mich
außer
Kontrolle
The
moonlight
' s
magic
makes
me
go
mad
Des
Mondlichts
Magie
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
That
' s
the
spell
it
has
So
ist
sein
Zauberfluss
Yomigaetta
ore
no
monsutaa
kotoba
nante
ira
nai
Mein
erwachendes
Monster
braucht
keine
Worte
Honnoo
no
mama
ni
odore
koyoi
tsukiyo
no
dansuhooru
naito!
Tanze
mit
brennender
Leidenschaft!
Heut
Nacht:
Mondballnacht!
(Hey!
Hey!
Shall
we
dance
now)
(Hey!
Hey!
Sollen
wir
tanzen?)
The
light
is
running
through
the
night
Das
Licht
durchstreift
die
Nacht
Musuu
no
hoshi
no
hikari
supiido
wo
agete
Unzählige
Sterne
erhöhen
ihr
Tempo
My
love
is
shining
in
your
eyes
Meine
Liebe
strahlt
in
deinen
Augen
Mirai
e
to
step
by
step
In
die
Zukunft
Schritt
für
Schritt
And
I
' ve
never
ever
stopped
lovin
' you
all
Nie
hörte
ich
auf
dich
zu
lieben
Her
name
is
LUNA,
she
is
so
sexy
Ihr
Name
ist
LUNA,
sie
ist
so
sexy
Her
sweet
smile
always
takes
me
high
Ihr
süßes
Lächeln
trägt
mich
immer
hoch
And
so
I
' m
going
crazy
all
night
long
Und
so
dreh
ich
die
ganze
Nacht
durch
I
feel
like
I
' m
spinning
out
of
control
Ich
fühl
mich,
als
dreht
ich
mich
außer
Kontrolle
The
moonlight's
magic
makes
me
go
mad
Des
Mondlichts
Magie
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
That's
the
spell
it
has
So
ist
sein
Zauberfluss
Bijo
ni
koi
shitake
mono
wakusei
da
saru
no
messeeji
Affenbotschaft:
Wer
Schönheit
liebt
wird
Planet
Nandaka
setsunai
kedo
Irgendwie
schmerzt
es
doch
Koyoi
karafuru
na
erekutorikku
naito!
Kaleidoskopisch
elektrische
Nacht!
(Hey!
Hey!
Shall
we
dance
now)
(Hey!
Hey!
Sollen
wir
tanzen?)
The
light
is
running
through
the
night
Das
Licht
durchstreift
die
Nacht
Musuu
no
hoshi
no
hikari
supiido
wo
agete
Unzählige
Sterne
erhöhen
ihr
Tempo
My
love
is
shining
in
your
eyes
Meine
Liebe
strahlt
in
deinen
Augen
Mirai
e
to
step
by
step
In
die
Zukunft
Schritt
für
Schritt
And
I
' ve
never
ever
stopped
lovin
' you
all
Nie
hörte
ich
auf
dich
zu
lieben
Itsu
no
jidai
mo
onaji
you
ni
In
jeder
Zeit
gleich
scheint
es
Sore
wa
omoigake
naku
Unverhofft
geschieht
es
Unmei
sae
mo
kaete
iku
you
na
Selbst
Schicksal
wandelt
sich
scheinbar
Sonna
chiisana
kiseki
wo
deai
wo
shinji
tara
Glaubst
du
an
solch
kleines
Wunder
der
Begegnung
Let
' s
get
away
Lass
uns
entfliehen
(Hey!
Hey!
Shall
we
dance
now)
(Hey!
Hey!
Sollen
wir
tanzen?)
The
light
is
running
through
the
night
Das
Licht
durchstreift
die
Nacht
Musuu
no
hoshi
no
hikari
supiido
wo
agete
Unzählige
Sterne
erhöhen
ihr
Tempo
My
love
is
shining
in
your
eyes
Meine
Liebe
strahlt
in
deinen
Augen
Mirai
e
to
step
by
step
In
die
Zukunft
Schritt
für
Schritt
And
I
' ve
never
ever
stopped
lovin
' you
all
Nie
hörte
ich
auf
dich
zu
lieben
The
light
is
running
through
the
night
Das
Licht
durchstreift
die
Nacht
My
love
is
shining
in
your
eyes
Meine
Liebe
strahlt
in
deinen
Augen
Mirai
e
to
step
by
step
In
die
Zukunft
Schritt
für
Schritt
And
I
' ve
never
ever
stopped
lovin
' you
Nie
hörte
ich
auf
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa, kohshi asakawa, takeshi asakawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.