FLOW - Story Time - перевод текста песни на немецкий

Story Time - FLOWперевод на немецкий




Story Time
Geschichtenzeit
I′m a mood to tell a story of how it all went down
Ich bin in der Stimmung, eine Geschichte zu erzählen, wie alles gelaufen ist
It was all for the glory
Es war alles für den Ruhm
And nobody thought nobody thought
Und niemand dachte, niemand dachte
It would be like this staying up all night writing this shit
Dass es so sein würde, die ganze Nacht wach bleiben und diesen Scheiß schreiben
Losing everything that I got
Alles verlieren, was ich hatte
Tryna prove I'm the best now what
Versuchen zu beweisen, dass ich der Beste bin, und was jetzt?
And all that left me was a broken heated shell of myself
Und alles, was mir blieb, war eine gebrochenherzige Hülle meiner selbst
Retarded failure
Zurückgebliebener Versager
How the fuck that happen gotta go back to the days when
Wie zum Teufel ist das passiert, muss zurückgehen zu den Tagen, als
I was on that Marta bus still are shut up
Ich in diesem Marta-Bus war, bin es immer noch, halt die Klappe
Tryna show these niggas how it all started Spanish Trace
Versuche diesen Niggas zu zeigen, wie alles begann, Spanish Trace
Bout around time Mik got his blunt laced with some Cali hard
Ungefähr zu der Zeit, als Mik seinen Blunt mit hartem Stoff aus Cali versetzt bekam
But it turned him into the walking dead
Aber es verwandelte ihn in einen wandelnden Toten
It was sad as fuck seeing my best friend zombified and I was never gon be the same
Es war verdammt traurig, meinen besten Freund zombifiziert zu sehen, und ich würde nie wieder derselbe sein
Til′ my grandma came through with a thousand dollar loan
Bis meine Oma mit einem Darlehen von tausend Dollar eingesprungen ist
She told me to be careful not to spend it in one place
Sie sagte mir, ich solle vorsichtig sein und es nicht auf einmal ausgeben
But I just cannot seem to help myself I wanna be in outer space so
Aber ich kann mir anscheinend einfach nicht helfen, ich will im Weltall sein, also
Set up that meeting and tell him to come over we gon be doing business for a minute
Organisier das Treffen und sag ihm, er soll rüberkommen, wir machen für eine Minute Geschäfte
That package it came he sent it and what's in it that loud pack
Das Paket, es kam, er hat es geschickt, und was ist drin, dieses Loud Pack
I was in the back in my room it was '05 setting up Protools for the first time
Ich war hinten in meinem Zimmer, es war '05, richtete zum ersten Mal Protools ein
Damn Trell you alright in there hell naw
Verdammt, Trell, alles klar bei dir da drin? Zur Hölle, nein!
I′m a mood to tell a story of how it all went down
Ich bin in der Stimmung, eine Geschichte zu erzählen, wie alles gelaufen ist
Tell you the rest later
Erzähl dir den Rest später
I know ya′ll attention span short as fuck
Ich weiß, eure Aufmerksamkeitsspanne ist verdammt kurz
RTA3
RTA3
Yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah
I was in the mood to tell a story
Ich war in der Stimmung, eine Geschichte zu erzählen





Авторы: Jonathan Mosby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.