Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただ僕らは
息切らし夢追う旅人
選んだ道
Мы
всего
лишь
путники,
задыхаясь,
гонимся
за
мечтой,
по
выбранному
пути.
さあ木漏れ日
浴びながら行こう旅路へ
次の街へ
Давай
же,
купаясь
в
лучах
солнца,
отправимся
в
путь,
в
следующий
город.
羽ばたく
鳥のように
何処まででも行けるさ
Как
птицы,
расправившие
крылья,
мы
можем
идти
куда
угодно.
人と出会う事で
地図広がる
Встречая
людей,
наша
карта
мира
расширяется.
明日がどうなるかなんて
分かりはしないけれど
Кто
знает,
что
ждет
нас
завтра,
いつか見てみたいんだ
Но
я
хочу
увидеть
однажды
ありのままの自分の姿を
Себя
настоящего,
таким,
какой
я
есть.
また誰かを
傷つけて
失う度想う
キミの事を
Каждый
раз,
когда
я
кого-то
раню,
и
теряю,
я
думаю
о
тебе.
流れる
雲みたいに
何処まででも自由に
Как
плывущие
облака,
мы
свободны
идти
куда
угодно.
ふとした一言が
今
支えに
Случайное
слово
сейчас
служит
мне
опорой.
明日がどうなるかなんて
分かりはしないけれど
Кто
знает,
что
ждет
нас
завтра,
正直でいたいんだ
Но
я
хочу
быть
честным
あるがままのココロの声に
С
голосом
своего
сердца.
時代(とき)に迷っても
Даже
если
я
заблужусь
во
времени,
悩んで
向き合って
Буду
размышлять
и
искать
ответы,
僕らの未来(みち)は続いてく
Наша
дорога
в
будущее
продолжается.
ただ理想を
眺めてた
日々にサヨナラ...
Прощай,
время,
когда
я
лишь
смотрел
на
свои
идеалы...
限られた時間に
どれだけ喜びを
Сколько
радости
мы
сможем
重ねていけるかな
キミと共に
Разделить
вместе
с
тобой
в
отведенное
нам
время?
明日がどうなるかなんて
分かりはしないけれど
Кто
знает,
что
ждет
нас
завтра,
いつか見てみたいんだ
Но
я
хочу
увидеть
однажды
ありのままの自分の姿を
Себя
настоящего,
таким,
какой
я
есть.
いつも答えは自分の中に...
Ответ
всегда
кроется
внутри
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takeshi Asakawa, takeshi asakawa
Альбом
ありがとう
дата релиза
20-02-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.