FLOWER FLOWER - 水滴 - перевод текста песни на немецкий

水滴 - FLOWER FLOWERперевод на немецкий




水滴
Wassertropfen
咲いた花を折るように
Wie beim Abbrechen einer blühenden Blume,
途切れた糸をたどるように
Wie beim Verfolgen eines gerissenen Fadens,
戻れない時を見つめてた
Blickte ich auf die Zeit, die nicht zurückkehren kann.
あなたにはもう届かない
Ich kann dich nicht mehr erreichen.
それだけのこととわかって
Ich weiß, dass es nur das ist,
いるのにどうしてかなしい
Aber warum bin ich so traurig?
散った花びらをそっと
Ich versuche, die gefallenen Blütenblätter sanft
拾い集めてみるけれど
Aufzusammeln,
もう元には戻れないの
Aber sie kehren nicht mehr zum Ursprung zurück.
壊したのは誰でもない
Es war niemand, der sie zerbrochen hat.
ひとりきりで歩く道はひどくひろい
Der Weg, den ich alleine gehe, ist unendlich weit,
ひどくかなしい
Unendlich traurig.
失うのは慣れないけど
Ich bin es nicht gewohnt, zu verlieren, aber
こぼれてゆく
Es fließt dahin,
こぼしていこう
Lass es fließen.
こんなことになるのなら
Wenn es so enden sollte,
出会わなければよかったの?
Wäre es dann besser gewesen, wir hätten uns nie getroffen?
去った後の静けさが
Die Stille nach deinem Weggang
さらにむなしくさせるのね
Macht es nur noch trostloser.
だけど愛したキモチは
Aber die Gefühle der Liebe, die ich empfand,
何よりも尊いもの
Sind wertvoller als alles andere.
ふたりきりは窮屈だった
Zu zweit war es beengend,
それだけでいい それだけのこと
Das ist alles, mehr nicht.
理由なんてないようなもの
Es gibt keinen wirklichen Grund,
交われない線だっただけ
Es waren einfach Linien, die sich nicht kreuzen konnten.
通り過ぎた後の風が
Der Wind nach dem Vorüberziehen
明日へと静かに流れた
Floss leise in Richtung Morgen.
たぐり寄せたぬくもりは
Die Wärme, die ich heranzog,
少しずつ冷たくなった
Wurde allmählich kalt.
変えられない
Ich kann es nicht ändern,
変われないけど
Ich werde mich nicht ändern, aber
それでもいい
Es ist in Ordnung so.
消したくはない
Ich will es nicht auslöschen,
消しはしないよ
Ich werde es nicht auslöschen.





Авторы: Yui, Flower Flower


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.